Sentence examples of "changing" in English with translation "переодевать"
Translations:
all44756
изменять22656
изменяться19155
изменение939
менять794
сменять388
поменять197
заменять181
переодеваться68
смена58
замена23
переодевать11
обменивать8
переезжать8
меняла7
обмениваться6
видоизменяться6
пеленальный6
преображать5
переделывать5
пересаживаться3
пересесть2
разменивать2
портиться1
other translations227
And the lie will go away with the help of changing clothes.
И обман будет снят при помощи переодевания.
For example, saving the world by totalitarian changing of clothes by order.
Например, спасение мира путем тоталитарного переодевания в приказном порядке.
Paddy's taking care of the guards, after rappelling through the ceiling and changing out of his cat suit.
Пэдди займется охраной, после того как спустится через дыру в потолке и переоденет комбинезон.
To cite one case, the Muslim parents of children who had been ashamed of showing their nudity in the locker room of a swimming pool had asked for separate changing facilities; the request had been denied on grounds of cost, the municipality concerned having maintained that everyone had had to be aware of Danish “bathing culture”.
Так, в одном случае родители-мусульмане, чьи дети стеснялись раздеваться догола в раздевалке плавательного бассейна, обратились с просьбой об отдельном помещении для переодевания; им было в этом отказано по соображениям затратности, а соответствующий муниципалитет при этом ссылался на необходимость осознания датской " культуры купания ".
Well, thanks, and you can clock out and change those duds.
Ну, спасибо, ты можешь идти и переодеть это шмотьё.
So we changed his clothes And chocked him out into sniper alley.
Так что мы переодели его и выставили под огонь снайперов.
Just write in this little baby journal when you change him and pretend feed him and stuff.
Просто запиши в его детском журнале, что ты переодел его и притворись, что кормишь его и все такое.
Well, maybe the greats never had a daughter who checked out during the third of five planned real-time, mid-performance wardrobe changes.
Что ж, может у великих никогда не было дочери, которая отвлеклась на третьем из пяти запланированных переодеваний в реальном времени прямо в процессе выступления.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert