Sentence examples of "dead wall" in English
Yeah, the dead jock with the killer mold in his wall.
Да, мертвый шизик с убийственной плесенью в стенах.
A huge photo of my dead husband grinning at me from daughter's bedroom wall.
Мой мертвый муж взирает на меня с огромного фото, висящего в спальне дочери.
Listen, there are real bodies of real dead people, and there's a guy in an ice cream cone nailed to the wall!
Слушайте, здесь настоящие трупы настоящих мёртвых людей, и парень в костюме мороженого прибит к стене!
Everything is possible, like people conjuring up the dead, like some people conjure up an enemy, like the last king of Babylon conjured up the punishing hand on the wall.
Все возможно, - люди вызывают в воображении мертвых, кто-то - врага, последний царь Вавилона вызвал в воображении пишущую руку на стене.
If I'm found dead, please know that I entered this country of my own free will, fully knowing that the punishment for trespassing here is burial up to your neck in sand and having a rock wall pushed on top of you.
Если я погибну, имейте в виду, что я въехала сюда по своей воле, ОСОЗНАВАЯ, ЧТО В НАКАЗАНИЕ за пересечение границы человека ЗАКАПЫВАЮТ ПО шею В песок и обрушивают на него каменную стену.
Among the many aggressive, provocative actions by Israel in the past year, the severest humanitarian consequences had been caused by the ongoing construction of the separation wall, the incessant military incursions that had left hundreds of Palestinians dead, the systematic house demolition campaign that had created a body of internally displaced people, and the ongoing settlement activities.
Среди прочих многочисленных агрессивных, провокационных действий Израиля в прошлом году, самые серьезные гуманитарные последствия были вызваны строительством разделительной стены, а также непрекращающимися военными вторжениями, которые унесли жизни сотен палестинцев, систематическим разрушением домов, в результате чего образовался целый контингент перемещенных внутри страны лиц, а также продолжающимся строительством поселений.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.
Поверив в то, что Джульетта мертва, Ромео решил убить себя.
The man was found dead in his bedroom in the morning.
Мужчина был обнаружен утром в своей спальне мёртвым.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert