Sentence examples of "department chair" in English

<>
He refuses to submit syllabi to the department chair. Он отказывается предоставлять заведующему кафедрой учебный план.
In lieu of flowers, the department chair is asking that everyone donate a bottle of Febreze. Вместо цветов заведующий кафедрой хочет, чтобы каждый подарил по банке Febreze (средство устранения запаха).
Named Department Chair, 1983. Стал заведующим кафедрой в 1983.
Hosny El-Lakany, Assistant Director-General of the FAO Forestry Department, Pekka Patosaari, Head and Coordinator of the UNFF Secretariat, and Conceicao Ferreira, Vice Chair of the Bureau of UNFF 3 also addressed the meeting and recognised the critical nature of this issue to the UNFF and the timeliness of this initiative in informing the work of UNFF 3, which convenes in Geneva in May 2003. Заместитель Генерального директора Департамента лесного хозяйства ФАО Хосни эль-Лакани, руководитель и координатор секретариата ФАО Пекка Патосаари и заместитель Председателя Бюро ФЛООН 3 Консейсао Феррейра также обратились к участникам совещания и признали особую важность этого вопроса для ФЛООН и своевременность этой инициативы в плане информирования о деятельности ФЛООН 3, который состоится в Женеве в мае 2003 года.
The points of contact elected Ms. Giuliana Gasparrini, Head of Division in the Department for Environmental Research and Development of the Ministry for the Environment and Territory, to chair the task force meeting. Сотрудники пунктов связи, участвовавшие в совещании, в качестве Председателя совещания целевой группы избрали директора отдела в Департаменте экологических исследований и разработок министерства экологии и территорий г-жу Джулиану Гаспаррини.
Before that, McCotter led Utah's corrections department, but was forced to resign after the death of a schizophrenic inmate who had been stripped naked and strapped to a restraining chair for 16 hours. До этого МакКоттер возглавлял исправительный отдел в Юте, но был вынужден подать в отставку после смерти заключенного-шизофреника, который был раздет догола и привязан к смирительному креслу на 16 часов.
Professor Henry Gerard, author of the definitive text in legal ethics and chair of the department for the last 20 years. Профессор Генри Жерард, автор текстов по адвокатской этике, последние 20 лет заведующий кафедрой.
30 years ago, when I told my father that one day I wanted to chair the English Department, he laughed in my face. 30 лет назад, когда я сказала своему отцу, что однажды я хотела бы заведовать Английской кафедрой, он рассмеялся мне в лицо.
They turned a chair from something the purchasing department bought, to something that was a status symbol about where you sat at work. Они превратили кресло из нечта, покупаемого отделом закупок в символ статуса, показывающий где вы сидите на работе.
The Chair thanked Mr. Pascoe on behalf of the members of the Ad Hoc Working Group and assured him of the support of the members in any way they felt they could assist the Department of Political Affairs in fulfilling its conflict prevention and conflict resolution duties, either in their respective national capacities or as members of the Security Council. Председатель поблагодарил г-на Пэскоу от имени членов Специальной рабочей группы и заверил его, что члены Группы окажут любую поддержку, которая, по их мнению, поможет Департаменту по политическим вопросам в выполнении обязанностей по предупреждению и разрешению конфликтов, либо в соответствующем национальном качестве, либо в качестве членов Совета Безопасности.
The old man sat in the chair with his eyes closed. Старик сидел в кресле с закрытыми глазами.
I work in the State Department. Я работаю в Министерстве иностранных дел.
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is." «На стуле есть книга?» «Да, есть.»
The toy department is on the fifth floor. Отдел игрушек находится на пятом этаже.
This chair is too small. Стул очень маленький.
He is the manager of the marketing department. Он менеджер отдела продаж.
Please move the chair. It's in the way. Пожалуйста, передвиньте кресло. Оно загораживает проход.
Please go to the Surgery Department. Пожалуйста, пройдите в хирургическое отделение.
This chair is too low for me. Этот стул для меня слишком низкий.
The document was distributed to all department heads. Этот документ был распространён среди начальников всех отделов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.