Ejemplos del uso de "fail" en inglés
Traducciones:
todos2727
не удаваться399
проваливаться232
быть не в состоянии176
потерпеть неудачу169
сбой127
сбоить72
провалить47
отказывать46
потерпеть крах34
подводить33
терпеть неудачу31
завершаться ошибкой30
рухнуть29
завершаться неудачей16
завершаться с ошибкой10
выходить из строя8
завершиться сбоем8
проваливать7
проваленный6
проваливший3
оправдывать себя3
расстраиваться3
преминуть2
терпеть неудачи2
завершаться ошибками2
потерпеть неудачи1
провалиться1
завершиться с ошибкой1
otras traducciones1229
Sometimes we know the best thing to do, but fail to do it.
Иногда мы знаем, что лучше всего сделать, но не в состоянии это сделать.
Conditional Sender ID filtering: hard fail
Условная фильтрация идентификатора отправителя: серьезный сбой
Invalid characters will cause directory synchronization to fail.
Недопустимые символы приведут к сбою синхронизации службы каталогов.
Ten to one, Bob will fail the entrance exam.
Десять к одному, что Боб провалит вступительные экзамены.
Should this awakening fail, the result will be a radicalization throughout the region.
Если это пробуждение потерпит крах, то результатом станет радикализация региона.
If these settings aren't correct, Office activation might fail.
Если эти параметры неправильные, активация Office может завершаться ошибкой.
in chaotic conditions of great political uncertainty, markets fail.
в условиях хаоса большой политической неопределенности рынки рухнут.
The upload process can fail for several reasons.
Процесс отправки может завершиться неудачей по нескольким причинам.
Running Office as administrator helps fix permission issues that might cause Office activation to fail.
Запуск Office от имени администратора помогает устранить неполадки с разрешениями, из-за которых активация Office может завершаться с ошибкой.
Defenders of markets sometimes admit that they do fail, even disastrously, but they claim that markets are "self-correcting."
Защитники рынки иногда соглашаются с тем, что они выходят из строя, даже в катастрофическом масштабе, но они утверждают, что рынки "саморегулируются".
Why do so many people reach success and then fail?
Почему многие люди достигают вершин успеха, а затем проваливают его?
If I fail this citizenship test, they'll send me back to Holland.
Если провалю экзамен на гражданство, меня отправят в Голландию.
And from what I understand they don't like being embarrassed by operatives who fail in their missions.
И, как я понимаю, им не слишком нравится отдуваться за сотрудников, проваливших миссию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad