Sentence examples of "make noise" in English
But perhaps colorable enough to sue and make noise.
Но достаточно перспективно, чтобы подать иск и поднять шум.
The garbage disposal's still making that horrible noise.
ДЖУДИТ Мусоропровод всё-равно ужасно шумит.
The one I went to when one of the investors was making big noise about the frame-up.
Это к нему я пошел, когда один из инвесторов поднял шум о большой подставе.
Note: If the PSU is making excessive noise, you might have a power strip or surge protector that is overloaded.
Примечание. Если блок питания очень сильно шумит, причиной может быть перегруженный сетевой фильтр или стабилизатор напряжения.
The guys upstairs were making some noise about this case - about what's in our field report.
Парни наверху подняли такой шум об этом деле о том, что в наших командировочных отчётах.
Tom couldn't hear what the teacher was saying because all of the other students were making so much noise.
Том не мог расслышать, что говорил преподаватель, потому что другие ученики сильно шумели.
Please, don’t make noise from 10 PM till 8 AM
Пожалуйста, с 10 вечера до 8 часов утра соблюдайте режим тишины и отдыха
All those great people here, virtuosos, they make noise, they need me to do that.
Все эти великие музыканты, все эти виртуозы, неужели они так нуждаются во мне, чтобы шум стал музыкой?
But it gave me faith. It gave me faith that we, the people, do have the power to stop this tragic waste of resources if we regard it as socially unacceptable to waste food on a colossal scale, if we make noise about it, tell corporations about it, tell governments we want to see an end to food waste, we do have the power to bring about that change.
Но это дало мне надежду. Надежду на то, что люди могут-таки остановить это ужасное уничтожение пищевых ресурсов, если сделают выбрасывание продуктов в колоссальных масштабах социально неприемлемым. Если мы будем постоянно говорить корпорациям, правительству о том, что хотим положить конец проблеме выбрасывания пищи, мы сможем изменить ситуацию.
If there's nobody there to hear it, it doesn't make a noise.
Если этого никто не слышит, значит, и шума от падения нет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert