Beispiele für die Verwendung von "met" im Englischen
Übersetzungen:
alle9702
встречаться1921
удовлетворять1729
выполнять1714
встречать1241
соответствовать962
познакомиться378
собираться326
сталкиваться89
знакомиться35
сходиться21
повстречать13
увидаться7
пойти навстречу5
ндпи4
идти навстречу4
andere Übersetzungen1253
Would the demand for kidneys then be met?
Будет ли в таком случае удовлетворена количественно потребность в донорских почках?
If none of the other conditions are met, the corresponding value will be returned.
Если ни одно из других условий не выполняется, возвращается соответствующее значение.
Many hackers met at a Hanover pub.
В Ганновере была одна забегаловка, в которой регулярно собирались хакеры.
I'd met up with some travellers and we hung out at all the festivals.
Я сошлась с тусовщиками, и мы мотались по фестивалям.
We hope that we have met your demands and therefore look forward to your order.
Мы надеемся, что благодаря этому мы пойдем навстречу Вашим пожеланиям, и Вы срочно подадите заявку.
Under the current tax regime, with Urals at $58 per barrel and USDRUB at 49.5, MET is around $11/bbl.
В соответствии с действующем налоговым законодательством, при цене на уральскую нефть в 58 долл./баррель и курсе USDRUB 49,5, НДПИ составит примерно 11 долл./баррель.
Above all, the refugees’ basic needs must be met.
Прежде всего, должны быть удовлетворены основные потребности беженцев.
Used to inquire whether a certain condition is met.
Используется для того, чтобы узнать, выполнены ли определенные условия.
None of the major banks met even the Basel 1 standards for capital adequacy.
Ни один из крупнейших банков не соответствовал даже "Базельским нормативам 1" достаточности капитала.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung