Sentence examples of "obstacle" in English
Translations:
all1538
препятствие1390
помеха22
препона12
заграждение5
преткновение1
other translations108
The biggest obstacle until now has been the United States.
Самым большим камнем преткновения были до сих пор Соединенные Штаты.
Today's anti-democrats, however, view the state as an obstacle.
Сегодняшние анти-демократы, однако, относятся к государству как к помехе.
None of the problems, however, should be seen as an unyielding obstacle to Turkish membership.
Ни одну из этих проблем, однако, не следует воспринимать как непреодолимую помеху членству Турции в ЕС.
Moreover, many empirical analyses show that real convergence should not be a serious obstacle to enlargement.
Более того, как свидетельствуют результаты многих эмпирических исследований, реальная конвергенция не должна стать серьезной помехой для расширения.
Obviously, the locks on the door didn't prove too much of an obstacle to him.
Очевидно, дверные замки не стали для него сильной помехой.
Logistics pose another obstacle to intra-African trade.
Логистика представляет собой еще одно препятствие для межафриканской торговли.
Even where customs are no obstacle, as between Albania and Macedonia, very few goods are exchanged.
Даже между теми странами, где таможня не является помехой, как, например, между Албанией и Македонией, происходит обмен только несколькими видами товарами.
But Taiwan remained a huge, seemingly impossible obstacle.
Но Тайвань оставался огромным, и, казалось, непреодолимым препятствием.
The sense of inevitability, opinion polls and focus groups show, is the most important obstacle to a reversal.
Как показывают опросы общественного мнения и данные фокус-групп, ощущение неизбежности является самой важной помехой для разворота курса.
In reality, the peasants were not much help in the Solidarity era and they now constitute the main obstacle to modernization.
На самом деле, от крестьян было мало помощи во времена Солидарности, и сейчас они являются основной помехой на пути модернизации.
The language barrier isn’t even an obstacle in this case, since Rosstat goes to far as to publish the demographic yearbook in English.
В данном случае и языковой барьер не является помехой, поскольку Росстат пошел даже на то, чтобы публиковать свой ежегодник на английском языке.
So far, the Belugas’ biggest obstacle has been engineering.
Пока самым большим препятствием для «Белуг» являются инженерные проблемы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert