Sentence examples of "shoot" in English with translation "побег"

<>
More accurate estimates of biomass carbon and soil organic carbon are obtained by assessing growing stock, and developing biomass expansion factors and root: shoot ratios. Более точные оценки накопления углерода в биомассе и органического углерода в почве получаются благодаря оценке запасов древостоя и расчету коэффициента расширения биомассы и соотношения массы корней и побегов.
Green Shoots or Yellow Weeds? Зеленые побеги или сорняки?
3 wood, empty shoots, processed fuel oil. 3 дерева, пустившие побеги, обработали мазутом.
The most important message of Roots and Shoots: Главный призыв программы "Корни и побеги" вот в чем.
Here it sprouts, shoots up like a sapling. Здесь они пускают ростки и побеги как саженцы.
He moves it about daily on the bamboo shoots. Он каждый день передвигает чучело панды среди побегов бамбука.
The Roots and Shoots groups all choose three projects. Все участники "Корней и побегов" могут взяться за один из трех проектов
And Roots and Shoots is a program for hope. "Корни и побеги" - это программа надежды.
So, there's no time for more Roots and Shoots now. У меня уже не остается времени рассказывать о "Корнях и побегах".
So, the Roots and Shoots program involves youth in three kinds of projects. Программа "Корни и побеги" подключает молодежь к проектам трех видов.
Anyway - so basically, Roots and Shoots is beginning to change young people's lives. Во всяком случае - вобщем, "Корни и побеги" - это начало того, как молодежь меняет жизнь к лучшему.
Shoots seem tiny, but to reach the sun they can break through brick walls. Побеги кажутся очень маленькими, но, чтобы добраться до солнца, они прорастут и через кирпичные стены.
Shoots seem tiny; to reach the sun they can break through a brick wall. Побеги, хотя и кажутся хрупкими, способны пробиться сквозь кирпичную стену, протягиваясь к солнцу.
Herbivores keep wild grass short and healthy, sending up fresh shoots through the summer and autumn. Благодаря травоядным трава остается короткой и здоровой, и у нее все лето и осень вырастают новые побеги.
And the most important message of Roots and Shoots is that every single individual makes a difference. А самое важное послание "Корней и побегов" - это то, что каждый человек способен внести свой вклад.
But hopes that "green shoots" of recovery may be springing up have been dashed by plenty of yellow weeds. Однако надежды на то, что "зеленые побеги" восстановления смогут подняться, были погребены под большим количеством сорной травы.
Now that the “green shoots” of recovery have withered, the debate over fiscal stimulus is back with a vengeance. Теперь, когда “зеленые побеги” восстановления увяли, дебаты по вопросу о финансовом стимуле возобновились с удвоенной силой.
As I travel around the world 300 days a year, everywhere there's a group of Roots and Shoots of different ages. Я путешествую примерно 300 дней в году, и куда бы я ни поехала - везде есть группы "Корни и побеги" для разных возрастов.
I feel this deep shame, and that's why in 1991 in Tanzania, I started a program that's called Roots and Shoots. И мне так стыдно. И вот поэтому в 1991 году в Танзании я основала программу, которая называется "Корни и побеги".
But basically, we have programs now from preschool right through university, with more and more adults starting their own Roots and Shoots groups. Но главное, наша программа охватывает и дошкольные учреждения, и университеты, и все больше и больше взрослых организуют группы "Корней и побегов"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.