Sentence examples of "surge" in English with translation "вырасти"
Translations:
all652
рост88
всплеск73
вырасти61
расти61
волна52
скачок37
прилив15
колебание7
приливать6
выброс4
other translations248
The telecoms sector was also given a boost with a near 20% surge in earnings growth.
Телекоммуникационный сектор также вырос, прибыль увеличилась почти на 20%.
Employment rose by 11%, and blue-collar workers' wages increased by 24%, fueling a more than 30% surge in private consumption.
Занятость выросла на 11%, а зарплаты производственных рабочих выросли на 24%, способствуя более чем 30%-му росту частного потребления.
Three new gantry cranes have been installed and are expected to be operational in April 2009, as cargo volumes are expected to surge with the military-related construction projects.
Были установлены три новых козловых крана, которые должны начать функционировать в апреле 2009 года, и предполагается, что грузооборот резко вырастет в результате осуществления строительных проектов, связанных с расширением военного присутствия.
Nevertheless, annual GDP grew by 8.7%, thanks to 16.9% growth in consumption (measured by gross sale of consumer goods) and a 33.3% surge in fixed-investment demand.
Тем не менее, годовой ВВП вырос на 8,7%, благодаря росту потребления на 16% (измеряется валовой суммой продаж потребительских товаров) и увеличению на 33% спроса на долгосрочные капиталовложения.
If that happens, the country’s debt burden will surge again, become unsustainable, and force the government – in this case Argentina, which is servicing most of its debt – to default again on all creditors.
Если это произойдет, долговая нагрузка страны вырастет вновь, станет неустойчивой и заставить правительство - в этом случае Аргентины, которая обслуживает большую часть своей задолженности - снова оказаться неспособным выплатить должное всем кредиторам.
The surplus has surged for one reason: prudence.
Внешнеторговый профицит вырос по одной причине – предусмотрительность.
WTI surged violating three resistance lines in a row
WTI выросла пробивая три линии сопротивления подряд
EUR/USD surges after the disappointing US retail sales
EUR/USD вырос после неутешительных розничных продаж по США
WTI surged on Monday violating three resistance lines in a row.
WTI выросла в понедельник пробивая три линии сопротивления подряд.
Gold surged on Thursday, breaking above the psychological figure of 1200 (S1).
Золото выросло в цене на четверг, пройдя выше психологического рисунка 1200 (S1).
Concurrently, the price of oil surged from $3 a barrel to nearly $40.
Параллельно с этим цена на нефть выросла с 3 долларов до 40 долларов за баррель.
EUR/USD surged on Wednesday following the surprising weak US Q1 GDP report.
EUR / USD вырос в среду после удивительно слабого отчета США по ВВП за первый квартал.
WTI surged on Friday, to move above the psychological figure of 45.00 (S2).
WTI выросла в пятницу, чтобы переместиться выше психологического уровня 45,00 (S2).
GBP/USD surged on Tuesday and reached the resistance hurdle of 1.5200 (R1).
GBP / USD вырос во вторник и достиг уровня сопротивления 1.5200 (R1).
Yet the dollar, a symbol of American financial power, has surged rather than declined.
Тем временем, доллар, символ финансового могущества Америки, только вырос.
WTI surged on Thursday after finding solid support near the psychological area of 50.00 (S2).
WTI выросла в четверг после нахождения поддержки вблизи психологического уровня 50,00 (S2).
USD/JPY surged on Monday after failing to break below the 118.80 (S1) support level.
USD / JPY выросла в понедельник после неудачной попытки прорваться ниже уровня поддержки 118.80 (S1).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert