Ejemplos del uso de "faisais" en francés
Traducciones:
todos13578
быть5141
сделать2651
делать2537
давать548
заниматься421
происходить359
заставлять331
проводить315
девать218
становиться149
действовать125
совершать117
составлять100
играть87
производить84
проделывать76
построить61
строить48
исполнять32
готовить28
поделывать18
проводиться16
испечь11
производиться10
иметь смысл10
исполняться9
переделывать7
строиться6
даваться5
вытворять4
наделать3
являться причиной3
составляться1
натворить1
заваривать1
загадывать1
otras traducciones44
Et je faisais des émissions plutôt controversées sur la religion.
Я была ведущей в довольно неоднозначных религиозных программах.
Alors que je faisais mon doctorat sur les causes neurologiques de la dyslexie chez les enfants je suis tombée sur une statistique bouleversante que j'aimerais partager avec vous aujourd'hui.
Это произошло, когда я работала над моей кандидатской по неврологическим причинам возникновения дизлексии у детей - я обнаружила невероятный факт, о котором я хочу сейчас рассказать.
Le lendemain de la mort d'al-Hanashi, l'infirmière et le psychologue ont fait une démonstration, curieusement sur la défensive, au groupe de journalistes dont je faisais partie sur la façon dont on attache les prisonniers en grève de la faim dans des chaises d'immobilisation au moment de les "nourrir par voie interne" (c'est-à-dire, de les nourrir de force).
На следующий день после смерти аль-Ханаши медсестра и психолог показали группе журналистов, в которой я также находилась, странную оправдательную демонстрацию того, как узников во время голодовок усаживают в специальные удерживающие кресла для "принудительного кормления".
A la fin de chaque journée, je faisais une énorme marmite de soupe que nous partagions tous.
В конце дня я готовила большую кастрюлю супа, которую мы делили на всех.
C'était la première fois que je faisais ce genre de travail.
Я никогда раньше не занималась такой работой.
Adolescente, je faisais des croquis, des dessins, et je voulais être artiste.
Будучи подростком, я делала наброски, рисовала, и хотела стать художницей.
J'ai persuadé ma famille de faire ça, et ils ne savaient pas ce que je faisais.
Я уговорил мою семью заняться этим, не рассказав им суть.
J'étais moi-même enceinte au moment où je faisais des recherches pour ce livre.
Я была беременна, пока проводила исследования для книги.
Et l'ironie pour moi a été que, bien sûr, je ne le faisais pas au nom du progrès de la science.
Самое смешное, что я этим занимался, конечно, не ради прогресса науки.
Je faisais partie de l'équipe qui l'a escaladé pour la 1ère fois, en 2006.
И я был участником команды, которая в 2006 году впервые совершила восхождение на него.
Chaque matin, et ça pendant des mois, je me réveillais, et la première chose que je faisais c'était de retenir mon souffle.
Просыпаясь каждое утро, в течение нескольких месяцев, я первым делом занимался задержкой дыхания
Et je me rappelle exactement où j'étais et ce que je faisais ce jour-là.
И я точно помню, где я был и что делал в эти дни.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad