Sentence examples of "voient" in French with translation "увидеть"

<>
Tire-toi avant qu'elles ne te voient ici. Сматывайся, пока они тебя тут не увидели.
Casse-toi avant qu'ils ne te voient ici. Сматывайся, пока они тебя тут не увидели.
Tire-toi avant qu'ils ne te voient ici. Сматывайся, пока они тебя тут не увидели.
Casse-toi avant qu'elles ne te voient ici. Сматывайся, пока они тебя тут не увидели.
Mais ils ne voient pas, ou sont cyniquement indifférents, aux problèmes causés par la stagflation qui suivrait inévitablement. Но они или не увидят или будут цинично безразличными к проблемам стагфляции, которая неизбежно последует.
Ce qu'ils ne voient naturellement pas, ce sont les conditions de vie lamentables de millions et de millions de Chinois, notamment dans les campagnes. Наверняка они не увидят очень низкий уровень жизни бесчисленных миллионов китайцев, особенно проживающих в сельской местности.
Ensuite Achille prend le corps d'Hector, le tend très tendrement à son père, et les deux hommes se regardent, et voient l'un et l'autre comme divin. И затем, когда Ахилл, бережно взяв тело Гектора, передал его с большой чуткостью отцу, они оба увидели друг в друге божественность.
Historiquement, cela signifiait que le travail des Blancs devait être protégé - et je ne serais pas surprise que certains pays de la région y voient comme un écho à cet artéfact historique. Исторически это означало, что именно белый труд нужно было защищать - и если некоторые в регионе увидели отголоски этого исторического артефакта, я бы не удивилась.
Pour beaucoup de pays industrialisés, en particulier les Etats-Unis, il sera très difficile de parvenir à un accord, si leurs citoyens ne voient pas que les principaux pays en développement sont aussi prêts à aller plus loin. Для многих индустриальных стран, особенно США, будет очень сложно достигнуть соглашения, пока их граждане не увидят, что основные развивающиеся страны также готовы идти дальше.
Je ne vis plus rien. Я больше ничего не увидел.
Qu'ont-elles vu ensuite ? Что они потом увидели?
Qu'ont-ils vu ensuite ? Что они потом увидели?
Je ne la verrai plus. Я больше её не увижу.
Je ne le verrai plus. Я больше его не увижу.
Je voudrais te voir demain. Я хотел бы увидеть тебя завтра.
Elle est difficile à voir. Её трудно увидеть.
On veut voir le changement. Мы хотим увидеть эти изменения.
Je veux voir un volcan ! Я хочу увидеть вулкан.
Je voudrais voir ton père. Я хотел бы увидеть твоего отца.
Comment pouvaient-ils le voir? Как они могли это увидеть?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.