Sentence examples of "Запрос" in Russian with translation "querying"
Translations:
all7319
request4033
query1792
inquiry329
enquiry203
prompt122
requesting92
call78
question53
message33
querying25
solicitation23
calling10
prompting4
applying for1
enquiring1
inquiring1
other translations519
Если выполнить запрос к invitable_friends для определенного пользователя, Facebook выдаст рейтинг друзей игрока, которые еще не установили игру.
By querying the invitable_friends for a given user, Facebook will return a ranked list of the player's friends who have not yet played the game.
Запрос имени с подстановочным знаком может существенно замедлить работу компьютера с сервером Exchange, поскольку ScanMail для Exchange может проверять весь каталог.
Querying a name with a wildcard character can significantly slow down the Exchange Server computer's performance because ScanMail for Exchange ends up checking the entire directory.
После этого Exchange будет проверять, являются ли получатели входящих сообщений допустимыми, отправляя запрос локальному экземпляру служб Active Directory облегченного доступа к каталогам.
Disabling the recipient validation cache causes Exchange to verify that recipients on inbound messages are valid by querying the local instance of Active Directory Lightweight Directory Services.
Помните, что в границе контекста friends_using_app, полученной в ответ на запрос к другому приложению, друзья человека распознаются, только если они предоставили разрешение user_friends.
Note that for a person's friend to be identifiably returned in the friends_using_app context edge when querying for another app, they must have granted the user_friends permission.
Если для параметра QuerySender установлено значение, равное 0, при сканировании сообщений, отправляемых в списки рассылки, запрещается запрос всех получателей в глобальном каталоге, выполняемый «ScanMail для Microsoft Exchange».
Setting the QuerySender value to 0 prevents ScanMail for Microsoft Exchange from querying the global catalog for all recipients when scanning messages sent to distribution lists.
Идентификатор используется для локализации, управления версиями и выполнения запросов.
The identifier is used for localization, versioning, and querying.
SharePoint также использует Microsoft Search Foundation для индексации и запросов содержимого.
SharePoint also uses Microsoft Search Foundation for content indexing and querying.
Этот атрибут является массивом IP-адресов серверов, использующихся для запроса DNS-серверов.
This attribute is an array of server IP addresses to be used in querying for Domain Name System (DNS) servers.
Для проверки IP-адресов служба Exchange отправляет соответствующие запросы в службу доменных имен (DNS).
Exchange will validate the IP addresses by querying DNS.
Этот атрибут является массивом IP-адресов сервера, которые должны использоваться в запросах для DNS-серверов.
This attribute is an array of server IP addresses to be used in querying for DNS servers.
Повышена производительность при запросе форматов файловой системы ввода-вывода запоминающего устройства с прямым доступом (DASD).
Improved performance when querying the file system formats of Direct-Access Storage Devices.
Требуется хранить данные в листах Excel с возможностью использовать удобные функции запросов и отчетов Access.
You want to continue to keep your data in Excel worksheets, but be able to use the powerful querying and reporting features of Access.
Правила сходства имеют атрибут id для уникального идентификатора, используемого для локализации, управления версиями и выполнения запросов.
Affinity rules contains the id attribute for its unique identifier that is used for localization, versioning and querying.
Воспользуйтесь улучшенными функциями редактирования, эффективными запросами и полезными функциями отчетов в Access, скопировав данные из электронной таблицы Excel.
Take advantage of the streamlined editing, powerful querying, and helpful reporting capabilities in Access by copying data from an Excel spreadsheet.
Поэтому существует вероятность, что при запросе сведений с использованием одного кода сообщения могут быть получены результаты для нескольких сообщений.
As a result, there’s a possibility that you may get results for multiple messages when querying on a single Message ID.
Если списком становится трудно управлять в Excel, его можно перенести в Access, чтобы использовать функции запросов и отчетов этого приложения.
If your list is getting hard to manage in Excel, it’s a good idea to move it into Access so you can take advantage of its querying and reporting features.
Служба WINS предоставляет распределенную базу данных для регистрации и запроса динамических сопоставлений имен NetBIOS компьютеров и групп, используемых в конкретной сети.
WINS provides a distributed database for registering and querying dynamic mappings of NetBIOS names for computers and groups used on your network.
При запросе на получение информации квалификатора для формы рекламы для лидов значения label и question квалификатора меняются местами для пользовательских вопросов.
When querying to retrieve qualifier information for a Lead Ads form, the label and question values of the qualifier are interchanged for Custom Questions.
В отделе или рабочей группе для создания запросов и отчетов используется Access, а в целях взаимодействия применяются службы Windows SharePoint Services.
Your department or workgroup uses Access for rich reporting and querying, and uses Windows SharePoint Services for team collaboration and communication.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert