Sentence examples of "должна" in Russian with translation "owe"
Вообще-то, думаю, я должна выразить тебе признательность.
Actually, I think I owe you a debt of gratitude.
Я должна тебе 70 баксов и несколько клинексов (бумажные платки).
I owe you 70 bucks and some kleenex.
Ведь Shell настаивает, что Нигерия должна ей еще $385 млн.
Indeed, Shell insists that Nigeria owes it $385 million more.
Ты здесь, потому что должна оказать своей любимой подруге услугу.
You're here because you owe your dear friend a favor.
После дел с Чаком, не должна ли она тебе доброе дело?
After the Chuck thing, doesn't she owe you a favor?
Я писала те назначения только потому, что должна была кое-кому.
I only wrote those prescriptions because I owed someone a favor.
За возможность участвовать в этом историческом событии я должна поблагодарить TED.
I owe my participation in this now-historic event to TED.
Ее страна в огромном долгу перед международным сообществом и должна оправдать ожидания.
The country owed an enormous debt to the international community, and must fulfil expectations.
Америка должна обуздать семейные и бюджетные расходы, чтобы сократить размеры долгов и заимствований.
America needs to rein in its household and fiscal spending, so that it can cut the amount of money that it borrows and owes.
Семья, которая должна больше денег, чем она может легко отдать, нуждается в сокращении затрат.
A household that owes more money than it can easily repay needs to cut back on spending.
И, слушай, мне не по себе от того, что ты мне ничего не должна.
And, look, I am aware that you owe me nothing.
Возможно, они считают, что я что-то кому-то должна, а они только собирают долги.
Maybe they see me as owing something and they see themselves as debt collectors.
Я не могу точно объяснить это но я так понимаю, что должна Детективу принести извинение.
I can't exactly explain it but I realize that I owe the Detective an apology.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert