Sentence examples of "заметно" in Russian

<>
Не заметно, что я простужена? You don't notice my cold?
А прослушку не будет заметно? But wouldn't that depend on the ceiling light?
Это заметно даже у младенцев. You can see this as early as even in newborn infants.
Она заметно прибавила в весе. She has been putting on weight.
Быстро, заметно и неминуемо Китай поднялся. Rapidly, visibly, and inevitably, China has risen.
А здесь заметно менее стремительное развитие: Down here you can see slower evolution:
Это особенно заметно в отношении экономики. This is notably the case in economic terms.
Когда любишь своё дело, это заметно. When you love what you do, it shows.
Санкции также заметно сказываются на курсе. Sanctions have made their own significant impact.
Заметно вырос спрос и на электроэнергию. Electricity is also at a premium.
В последние годы число туристов заметно выросло. The number of tourists has increased greatly in recent years.
Еще заметно небольшое повреждение на губе жертвы. Also noting an incidental injury to the victim's lip.
Даже в благополучных странах неравноправие заметно растёт. Even in wealthy countries it is common now to see inequality growing.
Снижение было особенно заметно в частном секторе. The decline has been particularly marked in the private sector.
Производительность в Индии по-прежнему заметно отстает. When it comes to productivity, India has been a laggard.
Шея заметно увеличилась, но жало еще не сформировалось. Vestibular enlargement is palpable, but, as yet, no stinger has developed.
Не заметно также, чтобы они собирались это сделать. Nor do they indicate that they will.
Присмотритесь, заметно, что на нём была золотая коронка. You will observe that it bears the traces of the filling of gold.
Заметно, что внизу в центре на нём шишки. You'll notice that it's bearing cones down the center.
Это заметно уменьшило расходы по займам итальянского правительства. This has dramatically reduced the cost of borrowing for the Italian government.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.