Sentence examples of "основным" in Russian with translation "main"
Translations:
all17174
main4926
major2956
basic2615
primary1578
core1576
principal719
fundamental408
underlying231
basis214
mainstream199
basically178
base127
broad104
chief75
master75
ground69
ultimate47
baseline35
staple23
pivotal14
mainstay8
nuts and bolts4
primal4
mainframe2
other translations987
К основным усовершенствованиям относятся следующие функции.
The main enhancements include the following features:
Связать ваше управление с основным механизмом защиты?
Link your control to the main defence mechanism?
Остановочный сигнал всегда находиться перед основным сигналом.
The dwarf signal is always stationed before the main signal.
К основным компонентам относятся капсаициноиды и олеосмолы.
The main components are the capsaicinoids and the oleoresins.
Его основным примером послужил рынок подержанных автомобилей.
His main example was a used-car market.
" Баллестра " являлась также основным поставщиком машин и оборудования.
Ballestra was also the main supplier of the plant and equipment.
Они являются основным инструментом для анализа динамики цен.
They represent the main tools for analyzing the price dynamics.
Швейцария может быть закуской, а Франция - основным блюдом.
Then, Switzerland can be starter and France can be main course.
Бомба на кухне рядом с основным газовым вентилем.
Bomb's by the kitchen near the main gas shut-off valve.
Основным драйвером стало продолжающееся восстановление цен на нефть.
The main driver was ongoing recovery in the oil price.
Значительное число новых компаний являются основным источником роста занятости.
A considerable number of new firms are the main source of employment growth.
Мы проверяем разрешения на вход по двум основным критериям:
We review login permissions on two main criteria:
Выходит, задний план был не синхронизирован с основным действием.
Meaning that the background was out of synch with the main action.
Вообще-то, я не ем десерт перед основным блюдом!
I don't typically eat dessert before the main course!
Краткосрочные показатели: Ведение базы данных по основным экономическим показателям.
Short-term indicators: Maintaining the Main Economic Indicators database.
Конкурентная политика стала проводиться более жестко по двум основным причинам.
Competition policy has assumed a higher profile for two main reasons.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert