Sentence examples of "предлагаю" in Russian with translation "propose"
Translations:
all7695
propose4418
offer2133
suggest951
prompt62
bid24
come up with14
tender7
invite others4
proposition3
proffer1
other translations78
Предлагаю тост за величайшую актрису Германии!
I propose a toast to the greatest actress in Germany!
Я предлагаю попытаться найти коннектом замороженного мозга.
I propose that we attempt to find a connectome of a frozen brain.
Я предлагаю первый тост за жениха и невесту.
I'd like to propose a first toast to the bride and groom.
Но я предлагаю ввести не просто День интернета.
But it’s not just an Internet Day that I’m proposing; it’s Internet Freedom Day.
Стена из песчаника, которую я предлагаю, сделает три дела.
This sandstone wall that I'm proposing essentially does three things.
Я предлагаю тост за одного из лучших людей полковника Мэтью.
I propose a toast for one of Colonel Mathew's finest.
А также предлагаю вам ограничиться Восточной Англией, Мерсией и Нортумбрией.
I further propose that you confine yourselves to East Anglia, Mercia, and Northumbria.
Я предлагаю сделать четыре шага для выхода из греческого кризиса.
I propose a four-step path out of the Greek crisis.
Именно поэтому я предлагаю в январе начать отмечать День свободы интернета.
That’s why I propose we celebrate “Internet Freedom Day” later this month.
Я предлагаю вам двоим перестать увиливать от работы, мелкие вы сосунки.
Now, I propose you two quit trying to dog this job, you chickenshit weasels.
Я предлагаю эти обвинения снять и наложить запрет на этот материал.
I propose this charge be dismissed and suppression of this material.
Предлагаю Вашему вниманию большой выбор товаров и памятных сувениров Российских железных дорог.
I would like to propose you a wide choise of goods and souvenirs from Russian Railroads.
Для начала, я предлагаю действовать как менеджер и голова эконома без зарплаты.
To begin with, I propose to act as manager and head purser without salary.
Я предлагаю создать некий рынок, где различные проекты начнут соперничество за благотворительные фонды.
I propose creating a kind of market where programs compete for donors’ funds.
Я предлагаю новое стратегическое решение, которое поддержало бы все в целом, а не частями.
I propose a new policy solution that would support the whole but not the parts.
Я предлагаю утвердить программу работы и оставить имеющийся в тексте отрывок, заключенный в скобки.
I propose that we approve the programme of work and retain the bracketed portion as contained in the text.
Ну, раз уж мы заключили соглашение, я предлагаю тост за любовь между отцом и сыном.
As we've concluded this agreement, I propose a toast to the love between a father and son.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert