Sentence examples of "следующему" in Russian

<>
Ответ всегда сводился к следующему: The response has always been:
Итак, мы пришли к следующему: So, this is what we came up with.
Его условия сводятся к следующему: Its terms amounted to this:
Однозначно, передавать это следующему поколению, как философию. For sure, pass it on as a philosophy.
Атрибут MSExchAdminGroupMode можно найти по следующему пути: The MSExchAdminGroupMode attribute can be found at:
Это выражение эквивалентно следующему: [Имя] Is Null. This expression is equivalent to [FirstName] Is Null.
Атрибут msExchDataPath можно найти по следующему пути: The msExchDataPath attribute can be found at:
В конечном итоге, всё сводится к следующему. Now here is the net out of this.
Снимите флажок Запросы на перенаправление по следующему назначению. Clear the Redirect requests to this destination check box.
Отлично, я все еще готов к следующему раунду. All right, I'm still ready for another round.
По умолчанию файлы базы данных находятся по следующему адресу: By default, the database files are located in:
Чтобы удалить моментальную статью, отправьте запрос DELETE следующему полю: To delete an Instant Article, issue a DELETE request to:
А сейчас позвольте мне перейти к следующему важному вопросу: I now turn to the second big question:
Я разрешил предварительные испытания, чтобы перейти к следующему этапу исследований. I authorized you to begin preliminary trials for the purposes of second-stage research.
Если у вас нет аккаунта Instagram, перейдите к следующему шагу. If you don't have an Instagram account, skip to step 2.
Когда утверждающий делегирует документ, этот документ назначается следующему пользователю для одобрения. When an approver delegates a document, the document is assigned to another user for approval.
Что приводит меня к следующему любимцу, потому что он такой необычный. And this brings me to another favorite of mine - I think, because it is just so unusual.
Если устройства по-прежнему нет в списке, перейдите к следующему шагу. If your device still isn't listed, move on to changing your Google Account password.
Чтобы перейти к следующему параметру во всплывающем окне, нажмите клавишу Tab. To move the focus to each setting that’s listed in a pop-up window, press the Tab key.
Чтобы опубликовать действие, выполните вызов HTTP POST к следующему эндпойнту API Graph: To publish an action, make an HTTP POST to this Graph API endpoint:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.