Sentence examples of "стороны" in Russian with translation "part"
Translations:
all2767
côté549
partie296
pays258
part228
face74
aspect38
biais7
flanc1
other translations1316
С другой стороны, улучшились условия торговли.
D'autre part, les conditions des échanges se sont améliorées.
Легкомысленно с твоей стороны говорить ему правду.
Ce serait imprudent de ta part de lui dire la vérité.
Причины нарушения курса можно найти по обе стороны.
Les raisons du décalage de la parité des devises se trouvent de part et d'autre.
Глупо с твоей стороны подвергать свою жизнь опасности.
C'est insensé de ta part de mettre ta vie en danger.
С другой стороны, свет по-прежнему попадает через глаз.
D'autre part, la lumière peut encore pénétrer dans l'oeil.
У государственных облигаций, с другой стороны, нет никаких таких соглашений.
Les obligations d'État, d'autre part, n'ont pas de stipulations.
Действительно, нет никакой симметрии в страданиях по обе стороны границы.
De part et d'autre de la frontière, la souffrance n'est pas symétrique.
С другой стороны, у меня есть те фальшивые счастливые фотографии.
D'autre part, j'ai les photos faussement heureuses.
Очень мило с твоей стороны, что ты пришёл меня навестить.
C'est vraiment sympa de ta part de venir me voir.
к этому высказыванию со стороны Саудовской Аравии должны прислушаться и салафисты.
les salafistes doivent également pouvoir entendre ce message de la part de l'Arabie Saoudite.
С другой стороны, мы, дети, до сих пор мечтаем о совершенстве.
D'autre part, nous les enfants rêvons toujours de perfection.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert