Sentence examples of "этому" in Russian with translation "le"

<>
Вначале они этому не поверили. Au début, ils ne le crurent pas.
Подойду к этому вопросу вплотную. Laissez-moi poser la question plus directement.
Я хотел бы этому верить. Je ne demande qu'à le croire.
Мы должны дать этому ход. Il faut faire avancer les choses.
И конца этому пока не видно. La fin n'est pas en vue ;
Конечно, и Катар к этому стремится. Et oui, le Qatar veut être un état moderne.
Вскоре этому примеру последуют и другие. D'autres pays vont bientôt les suivre.
А они относятся к этому всерьез. Et les chiens sont sérieux là-dessus.
И у нас не было этому доказательств. Nous n'en avions pas la preuve.
Итак, какое отношение к этому имеет имидж? Bon, quel est le rapport avec l'image?
А ключ ко всему этому - домашняя работа! Et donc la solution à tout c'est les devoirs !
Другие бедные страны должны последовать этому примеру. Les autres pays à faibles revenus devraient l'imiter.
Первый шаг к этому - задавать правильные вопросы. Et le premier pas est de commencer à poser les bonnes questions.
Правительства мира относятся к этому очень серьёзно. Les gouvernements du monde prennent ceci très sérieusement.
Постепенно другие компании начинают следовать этому примеру. D'autres sociétés lui emboitent doucement le pas.
Энергетические дебаты являются еще одним примером этому. Les débats sur l'énergie en sont un autre exemple.
``Война с терроризмом" стала удобной заменой этому принципу. La "guerre contre le terrorisme" tombe à point pour servir de substitut utile.
Однако США не следовало бы поддаваться этому искушению. Or, ils ne devraient pas succomber pas à la tentation.
Хронический экономический кризис в Японии является примером этому. Les détériorations chroniques du Japon en représentent le cas le plus clair.
Ключом к этому является нормальное восприятие плохих новостей: La clé est d'accepter les éléments négatifs :
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.