Sentence examples of "тогда" in Russian with translation "damals"
Тогда не произошло ничего противозаконного:
Damals geschah jedoch nichts, was im Entferntesten illegal gewesen wäre.
Тогда история обеспечвала странную поддержку.
Die Geschichte pflichtete ihm damals auf merkwürdige Weise bei.
Как тогда казалось, идея была проста:
In ihrer damals in Umlauf gebrachten Form war es eine einfache Idee:
Они уже тогда жаловались насчет инструкций.
Sie beschwerten sich also bereits damals über Betriebsanleitungen:
Короче говоря, в тогда ее признали виновной.
Um die Geschichte abzukürzen, sie wurde damals verurteilt.
Тогда я отходил от целой серии травм.
Damals hatte ich mich gerade von einer Verletzungsserie erholt.
Тогда предзнаменование Апокалипсиса помогло сохранить дешевые займы.
Damals trug das Schreckgespenst der Apokalypse dazu bei, dass die Aufnahme von Krediten günstig blieb.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert