Ejemplos del uso de "Или" en ruso
И только когда объяснение хорошее имеет значение, проверяемо оно или нет.
Y solamente cuando una explicación es buena es que importa si es verificable.
Этого очень мало, учитывая, что рано или поздно мы все умрем.
Es muy poco, ya que sabemos que todos acabaremos muriendo algún día.
Каждый художник Ирана так или иначе политизирован.
Toda mujer artista iraní, de una u otra forma, es política.
Забавно то, что я это уже пережила в той или иной степени,
Bien, lo divertido es que ya tengo ese tipo de vida, de algún modo.
Но в Зимбабве не осталось правопорядка, хабеас корпус или механизмов контроля над произволом правительства.
Pero ya no queda ningún régimen de derecho en Zimbabwe -ni habeas corpus ni control de las acciones arbitrarias del Estado-.
Мы знали, что так или иначе, проект осуществится.
Sabíamos que de una manera u otra, esto iba a darse.
Спады второго типа - не существены и относительно легко поддаются устранению или даже предотвращению.
Las del segundo tipo son de poca importancia y relativamente fáciles de reparar, si no es que de evitar.
Только к моменту наступления кризиса циничный политик может купить себе перевыборы или, возможно, уйти в отставку.
No obstante, un político cínico puede lograr su reelección y quizás ya estar retirado cuando explote la crisis.
Но какая более срочная проблема или занятие существуют сегодня?
Pero ¿qué problema más urgente u oportunidad más atractiva existen hoy en día?
Она сторонилась идеологии, следуя посторонним советам или отклоняя их на достаточно прагматичном основании.
Lo más revelador es que durante la crisis financiera de 1997 no adoptó las políticas del FMI -y como resultado tuvo el declive más corto y menos pronunciado de los países afectados.
Но европейские институты трудно критиковать, поскольку они издают акты, которые простые люди не могут именовать или понять.
Pero es difícil criticar a las instituciones de Europa, ya que producen leyes que las personas comunes no pueden nombrar ni comprender.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad