Sentence examples of "Осталось" in Russian with translation "quedar"

<>
Его осталось не очень много. No queda mucho de él.
Что осталось после 1989 года? ¿Qué queda después de 1989?
У Тома не осталось выбора. A Tom no le quedaban más opciones.
Сколько осталось до отправления поезда? ¿Cuántos tiempo queda antes de la salida del tren?
У меня осталось несколько минут. Me queda un par de minutos.
Ей осталось жить 6 лет. Le quedan seis años de vida.
У него не осталось экскурсий. No le queda ninguna reserva.
Тому осталось три месяца до выпуска. A Tom le quedan tres meses para graduarse.
Мне ещё так много осталось учить. Aún queda mucho que tengo que aprender.
это все, это все, что осталось. eso es todo, es todo lo que queda.
Не так много его осталось в мире. No queda en muchos lugares en el mundo.
Но в нашем случае кое-что осталось. Pero quedó algo.
Что ж, у нас осталось 7 динозавров. Así que al final solamente quedan siete.
Но у меня еще осталось полторы минуты. Todavía me queda un minuto y medio.
Так что же осталось от всего этого сегодня? Entonces, ¿qué queda hoy de todo aquello?
Возможно, осталось около двух лет на этот проект, Así que probablemente me quedan unos 2 años más en este proyecto.
Да и то, что осталось - неизвестно, настоящее ли - Y lo que queda de él se desconoce si es real.
Все, что сейчас осталось - это вечная тень позитивнго света. Lo único que queda ahora es una sombra permanente, de luz positiva.
Плохая новость в том, что вам осталось жить 24 часа" La mala es que le quedan 24 horas de vida".
У меня осталось две минуты, так что мы не успеем. Dice que quedan 2 minutos, así que no puedo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.