Sentence examples of "скоростью" in Russian with translation "velocidad"

<>
Мир меняется с невероятной скоростью. El mundo está cambiando a una velocidad realmente notable.
Быстрой скоростью тогда считалась 16 килоциклов. La velocidad alta era 16 kilociclos.
А вот это с нормальной скоростью. Así que aquí la tienen a velocidad normal.
И этот мозг учится с невероятной скоростью. Y ese cerebro está aprendiendo a gran velocidad.
Число детей, страдающих депрессией, растет с невероятной скоростью. Nuestros chicos se están deprimiendo a una velocidad alarmante.
Затем идёт осязание, которое сравнимо со скоростью USB. Además contamos con el tacto, con la velocidad aproximada de una llave USB.
Да, с целью взлететь, но с начальной скоростью. Sí, con el objetivo de despegar, pero con velocidad inicial.
Они могут направлять своё движение с необычайной скоростью. Y son capaces de guiar su trafico con una velocidad extraordinaria.
И они путешествуют сквозь космос со скоростью света. Y viajan por el cosmos a la velocidad de la luz.
Но в Интернете все говорят с одинаковой скоростью. Pero en línea todo el mundo habla a la misma velocidad.
Оно легко движется с той скоростью, с которой хочет. No disminuyó su velocidad preferida para nada.
Но теперь я делаю это с обычной скоростью, хорошо? Pero ahora lo hago a la velocidad normal ¿de acuerdo?
Трансформации не происходят с "равномерной скоростью железнодорожного состава", говорил он. Dijo que las transformaciones no se dan "a la velocidad constante de un ferrocarril".
Они могут плыть с одинаковой скоростью как днём, так и ночью. Pueden nadar a la misma velocidad de día y de noche.
Приведет ли нас торговля со скоростью света к нирване свободного рынка? ¿Nos llevarán los intercambios a la velocidad de la luz al nirvana del libre mercado?
Конечно, хорошо бы получить мегапикселей 8 со скоростью 1000 к/с. Por supuesto, sería bueno obtener 8 megapíxeles a la velocidad de 1000 fps.
на самом деле, неокортекс внутри мозга человека развивается с колоссальной скоростью. De hecho, el neocórtex en el cerebro humano está evolucionando a una excesiva velocidad.
Это значило бы отправиться в один город, но с разной скоростью передвижения. Eso significa que todos convenimos en el destino y sólo diferimos en la velocidad del viaje.
Он легко может пересечь комнату очень быстро, по существу со скоростью света. Pueden pasar por el salón muy rápidamente, esencialmente a la velocidad de la luz.
И если вы уроните их одновременно, возможно, они упадут с той же скоростью. Y si las sueltas al mismo tiempo, quizás caerán a la misma velocidad.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.