Ejemplos del uso de "весьма дружелюбен" en ruso

<>
Да, народ весьма дружелюбен. Evet, insanlar arkadaş canlısı.
Это был весьма феноменальный снимок. Oldukça destansı bir fotoğraf oldu.
Думаю, я достаточно дружелюбен, учитывая это. Ben daha çok arkadaşça, düşünceli olduğumu sanıyordum.
Он разработал весьма полезную программу. Oldukça kullanışlı bir program tasarlamıştı.
Он конечно выпендрежник, но всегда дружелюбен и готов помочь. Biraz palavracıdır ama hep cana yakındır, iş birliği içerisindedir.
В смысле, мы изучаем статистику, разрезаем тела, все это весьма материально. Raporları inceleriz, vücutları kesip biçeriz, hepsi son derece elle tutulur ve somuttur.
Эти редкие кадры показывают нечто весьма необычное - дождь, который просто исчезает. Bu nadir dizilenme oldukça olağandışı bir şeyi açığa çıkarıyor - yağmur sadece kayboluyor.
Я весьма силен на самом деле. Ben de epey güçlüyüm, biliyorsun.
И вчера он весьма ясно дал это понять. Bunu dün son derece açık bir şekilde gösterdi.
Первичные результаты были весьма многообещающими. İlk sonuçlar oldukça umut vericiydi.
Но её демонстративный бег босиком, делал её весьма привлекательной для меня. Ama Zola Budd'ın meydan okurcasına çıplak ayakla koşması bana oldukça çekici geliyordu.
Да, с весьма солидным банковским счетом. Evet, oldukça yoğun bir banka hesabıyla.
Магия - весьма популярная тема. Büyü epey revaçta bir konu.
По-моему, это какое-то весьма странное дерьмо, верно? Bu son derece garip bir olay adamım. Değil mi?
Ну, в этой ситуации позиция Пентагона является весьма ясной. Öyle olsa bile, Pentagon'un bu konudaki durumu oldukça açık.
Мы с матерью весьма близки. Annem ve ben oldukça yakınızdır.
Да, он кажется весьма счастливым. - Evet, oldukça mutlu görünüyor.
Знаешь, весьма хреново, вообще-то. Ben, aslında oldukça berbat durumdayım.
Я знаю, обернулось всё весьма хреново. Olan bitenin gerçekten utanç verici olduğunu biliyorum.
Что-то случилось здесь перед тем, как Лофтон свалился, а это стекло весьма толстое. Lofton'un burayı kontrolünden önce burada bir şeyler olmuş, ve bu cam da oldukça kalın.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.