Sentence examples of "не заметил" in Russian

<>
Этого никто и не заметил бы, сколько таких пикетчиков только за последний месяц повязали в центре города "без шума и пыли". Kimse fark etmeyecekti, zaten sayısız yalnız eylemci geçen ay içinde Moskova'da "sessiz sedasız" gözaltına alındı.
И никто ничего не заметил. Ve kimse bunu fark etmedi.
Ты ничего не заметил? Birşeye dikkat ettin mi?
Чтобы я не заметил действий Раша? Rush'ın yaptıklarının farkına varmamam için mi?
Привет, ты, когда уходил сегодня утром, не заметил кого-нибудь или что-нибудь парящее над домом? Selam, bu sabah evden çıkarken farklı bir şeyler dikkatini çekti mi? Çevrede gezinen hayvanlar falan?
Я не заметил ничего необычного. Alışılmadık bir şey fark etmedim.
Если ты не заметил, я неплохо подучила испанский за полгода. Sen farketmedin tabii ama son altı ayda İspanyolca'yı baya kaptım aslında.
Я не заметил вообще. Hiçbir şey fark etmedim.
Найдите ее пока Сакагучи не заметил! Lord Sakaguchi fark etmeden bul onu!
Ты не заметил ничего странного в зале запуска? Fırlatma bölmesinde tuhaf bir şey fark ettin mi?
Слегка раздета, если ты не заметил. Biraz çıplağım, fark etmediysen diye söylüyorum.
И если ты не заметил, попыток было много. Fark etmediysen diye söylüyorum çok fazla kişinin ismini denedik.
Неужели никто не заметил серьгу? Kimse küpeyi fark etmedi mi?
Не заметил, ничего не пропало? Eksik bir şey fark ettin mi?
А ты ведь даже не заметил. Hiç dikkatini çekmedi, değil mi?
Я не заметил льва позади. Bu yüzden aslanın geldiğini göremedim.
? Ты не заметил чего-нибудь странного в этом типе? Bu adam hakkında garip bir şey fark etmedin mi?
Кстати, ты не заметил кого-то кого разрывает от гнева? İçerideyken öfkesini bastıran biri gözüne takıldı mı? - Morris.
По-крайней мере, я не заметил. En azından, görebildiğim kadarıyla değil.
Прости, мальчуган, не заметил. Pardon, küçük adam. Seni görmedim.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.