Sentence examples of "перезвоните мне" in Russian

<>
поговорите с своими и перезвоните мне. Ладно? Tamam, şirkettekilerle konuşup bana geri dönersin.
Джек-Джек, положи! Перезвоните мне скорее! Jack-Jack hala iyi ama ben artık korkuyorum.
Перезвоните мне завтра утром. Yarın sabah tekrar arayın.
Пожалуйста, перезвоните мне. Lütfen, geri dönün.
Перезвоните мне, когда что-то найдёте. Başka bir şey olursa beni arayın.
Перезвоните мне в течении часа. Bir saat içinde beni arayın.
Ну, пожалуйста, перезвоните и дайте мне знать. Uh, lütfen bana geri dönün ve bilgilendirin beni.
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
Перезвоните в понедельник, и мы назначим сеанс для вас с Игги. Çok doğru. Pazartesi günü tekrar arayın ve size ve Iggy'nize randevu verelim.
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус. Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır.
Перезвоните, как можно быстрее. Lütfen en kısa zamanda arayın.
Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть. Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir.
Но перезвоните как можно быстрее. Ama çabuk ara olur mu?
Победа дала мне большую уверенность и устойчивость для соответствия требованиям жизни писателя. Bir yazarın hayatının taleplerini karşılamak için bana daha fazla güven ve direnç kazandırdı.
Перезвоните, как только сможете. Lütfen müsait olduğunuzda bizi arayın.
Вуди написал мне письмо. Woody bana mektup yazmış.
Если подойдет его жена, бросьте трубку и перезвоните через час. Telefonu eşi açarsa, kapatın ve bir saat sonra tekrar deneyin.
Мне нужен общий хирург. Ben genel cerrah gerekir.
Мисс Хейл, пожалуйста, перезвоните как можно скорее. Bayan Hale, mesajımı alınca lütfen hemen beni arayın.
Это не мне решать, сэр. Buna karar vermek bana düşmez efendim.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.