Exemples d'utilisation de "tekrar arayın" en turc

<>
Çok doğru. Pazartesi günü tekrar arayın ve size ve Iggy'nize randevu verelim. Перезвоните в понедельник, и мы назначим сеанс для вас с Игги.
Yarın sabah tekrar arayın. Перезвоните мне завтра утром.
katlı bir kule olarak tekrar inşa edildi, geçen ay yaşanan depremde yıkıldı: Выстроенная заново - ярусная башня развалилась во время землетрясения в прошлом месяце.
Başınız belaya girerse beni arayın. Позвони, если будут проблемы.
O hâlde her şeyi tekrar düşünmemiz gerekecek, değil mi? Тогда, может, нам нужно обдумать всё ещё раз?
O zaman, o zaman cepten arayın. Телефоны отключены! - Позвони на сотовые!
Parktan itibaren tekrar anlat. Начни опять с парка.
Leo'yu arayın, şimdi. Звоните Лео сейчас же.
Tekrar duydum aynı sesleri. Там снова был звук.
Buralarda kısa alıcı bulmaya çalışacağım bu sırada siz de bana ulaşamazsanız beni cep telefonumdan arayın, olur mu? Я проверю, может, это замыкание в приёмнике. Если нужно меня вызвать, звони прямо на мобильный.
Son kısım, tekrar! Еще раз финальную часть!
Başka bir şey olursa beni arayın. Перезвоните мне, когда что-то найдёте.
Leydi Stein, sizi tekrar görmek bir zevk. Леди Штайн, очень приятно вас снова видеть.
Gidin ve Clark Kent'in limbik sisteminde kitle arayın. Идите и ищите новообразования в лимбической системе Супермена.
Bunun tekrar yaşanmayacağı konusunda sizi temin ederim. Уверяю вас, такого больше не повторится.
Meyers ve ekibini arayın. Ищите Мейера с подельниками.
Ama tekrar arkadaşsınız, değil mi? Но вы снова подруги, верно?
O halde avukatımı arayın. Тогда звоните моему адвокату.
Ve bana bunu yapmama izin verdiğiniz için tekrar teşekkür ederim. Еще раз большое спасибо, что позволили мне сделать это.
Eğer ateşi yükselirse, beni gene arayın. Если температура поднимется, вызовите меня снова.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !