Sentence examples of "подряд" in Russian

<>
Будешь платить за всех в кофейне три дня подряд. Üç gün boyunca kafede yiyip içtiklerimizin hepsini sen ödeyeceksin.
И Д 'Амато проигрывает -ую игру подряд. Tony D 'Amato üstüste dördüncü yenilgisini aldı.
Я только что выбросил восьмерки подряд. Üst üste sekiz kere dörtlü attım!
Почему Бейли заставляет нас работать в приемном два дня подряд? Nazi neden iki gün üst üste bizi dipsiz kuyuya gönderiyor?
Мне не нужно часов подряд. saat boyunca beraber olmak istemiyorum.
Седьмой месяц подряд они нас подрезают. Yedi aydır üst üste bizi geçiyorlar.
Они выиграли пять забегов подряд. Art arda beş yarışı kazandılar.
Два дня подряд такая фигня. İki gün üst üste arıyor.
Я удостоился чести провести с тобой два вечера подряд. Seni iki gece üst üste dışarı çıkarabilmek büyük onur.
Он выиграл четыре турнира подряд. Ard arda dört turnuva kazandı.
Это три страйка подряд. Arka arkaya üç vuruş.
Серьезно? Три звонка подряд? defa üst üste mi arıyorsunuz?
Она не не привыкла видеть меня более пары дней подряд. Beni iki günden daha fazla üst üste görmeye alışkın değil.
женское тело не может выдержать столько оргазмов подряд. Kadın bedeni art arda o kadar orgazma dayanamıyormuş.
И всё подряд начали называть именем Кеннеди. Gördükleri her şeye onun adını vermeye başladılar.
Он сделал два невероятных броска подряд. Aynı imkânsız atışı iki kez soktu.
Представьте такое напряжение в течение трех недель подряд. Bunun üç hafta boyunca aralıksız devam ettiğini düşün.
Из-за меня мы проиграли шесть игр подряд. Benim yüzümden üst üste altı maç kaybettik.
Похоже, для Стива Джобса это будет вторым ударом подряд. Ve Steve Jobs için arka arkaya ikinci kez eleştiriler geldi.
Я провел почти два года подряд в этом регионе делая историю о голоде. Sonunda, açlık hakkında bu bölgede bir hikaye için arka arkaya yıl harcadım.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.