Exemples d'utilisation de "стоило того" en russe
Это стоило того, чтобы увидеть моего сына таким испорченным и неблагодарным, как богатейший ребенок в городе.
Oğlumu şımarık, nankör ve kasabanın en zengin ve en haylaz çocuğu olarak görmek benim için paha biçilemez.
возвращаться домой живым, чего бы это не стоило, к жене, подружке...
Ne yapman gerekiyorsa yap ve eve canlı dön, karına, kız arkadaşına dön.
Стоило ли убивать всех этих людей чтобы оказаться разделённым на всю жизнь со своей любовью?
Ne değer miydi? O insanları katletmek, sevgilinden ölene dek ayrı kalmana değer miydi?
Стоило тебе взять паузу, всё тут же покатилось к чёрту.
Buna kısa bir ara verdiğinde, her şey kötüye gitmeye başladı.
Тебя бы стоило прозвать "Грубый чувак" в тюрьме.
Belki de senin cezaevi lakabın "Kaba Saba" olmalıydı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité