Sentence examples of "считает" in Russian

<>
Даже интернет считает меня чокнутой. İnternette bile deli olduğumu düşünüyorlar.
Я думаю около двух часов, но кто считает? Bence iki saat; ama kim sayıyor ki zaten?
Пациент считает, что Эдриан Монк одержим им ". Hasta Adrian Monk'un kendisini takıntı haline getirdiğine inanıyor. "
Чем ниже балл, тем больше потенциал, так считает Гиббс. Düşük skor alman, daha çok potansiyele sahip olduğunu düşündüğünü gösteriyor.
К тому же она не считает Джорджа другом. Anlaşılan George arkadaşımız hakkında da pek iyi düşünmüyor.
Наше общество считает, что сознание нужно для насущных дел, и обесценивает все остальные состояния сознания. Toplumsal değerlerimiz problem çözme ve bilince önem verir ve bunun dışındaki tüm bilinç hallerini değersiz kabul eder.
Что, кто-то меня считает придурком с сомнительными манерами? Yetenekleri şüpheli, sınırlarını zorlayan biri olarak mı görülüyorum?
Дэвис считает, это твоя вина, я с ним согласен. Davis, bunun senin hatan olduğunu düşünüyor ve haksız da diyemem.
Бодхи не считает это преступлениями. Bodhi bunları suç olarak görmüyor.
Она считает себя намного лучше меня. Benden çok daha iyi olduğunu sanıyor.
Так считает твоя мама. Evet. Annen buna inanıyor.
Доктор Фрейзер считает иначе. Dr Fraiser'a göre değil.
Ваш внук считает себя нацистом. Torununuz bir Nazi olduğuna inaniyor.
Медэксперт считает, что машиниста отравили. Adli tıp kondüktörün zehirlenmiş olabileceğini düşünüyor.
Бут считает, что Бродски практиковался. Booth, Broadsky'nin pratik yaptığını düşünüyor.
Америка считает, что имеет право заправлять миром. Amerika, dünyaya polislik yapma hakkı olduğunu sanıyor.
Кто-нибудь считает, что это неправильно? Yanlış olduğunu düşünen biri yok mu?
Что, Кадди там в вестибюле считает до? Cuddy koridorda gözlerini yummuş elliye kadar sayıyor galiba.
В каждой группе есть шутник, который считает себя умнее меня. Her sınıfta, kendini benden daha akıllı sanan bir joker vardır.
Дональд определенно считает, что ты прекрасно подходишь оппонировать Билли. Belli ki Donald, Billy'e iyi bir rakip olacağını düşünüyor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.