Exemples d'utilisation de "считаю" en russe

<>
Но я все равно считаю тебя очень красивой и умной. Ben senin hala çok hoş ve çok sevimli olduğunu düşünüyorum.
Я считаю, это очень смело. Bana sorarsan, bu oldukça cesurca.
Я даже не считаю это правдой, кстати. Bunun doğru olduğunu da sanmıyorum, bu arada.
Но пациенты важнее, я так считаю. Hayhay. Neyse, önce hastalar diye düşünüyorum.
Я считаю тебя своим другом. Ben seni arkadaşım olarak görüyorum.
"Я не считаю Кейтлин Дженнер героем". "Bence Caitlyn Jenner bir kahraman değil."
Я делаю для группы то, что считаю правильным. Ben, grup için doğru olduğunu düşündüğüm şeyi yapıyorum.
Считаю до двух сотен. 'e kadar sayıyorum.
Я считаю что имею полное право тебя убить. Bana göre, seni öldürmeye her hakkım var.
А я считаю, ты заслуживаешь парня получше. Ve ben de daha iyisini hak ettiğini düşünüyorum.
А теперь считаю тебя безмозглым. Şimdi ise beyinsiz olduğunu düşünüyorum.
На самом деле, я считаю это бесполезной тратой времени. Aslına bakarsanız, bunu tamamen bir zaman kaybı olarak görüyorum.
Я уже считаю это отчасти забавным. Şu an bile komik olduğunu düşünüyorum.
Я считаю тебя самой красивой женщиной на свете. Senin de dünyadaki en güzel kadın olduğunu düşünüyorum.
Я считаю неправильным отстранять меня таким способом. Beni içine soktuğunuz durumun yanlış olduğuna inanıyorum.
Я считаю тебя необычной. Senin anormal olduğunu düşünüyorum.
Я считаю, что пока ничего не изменится, она - наш главный подозреваемый. Ben diyorum ki, bir şeyler değişene kadar bizim elimizdeki en iyi şüpheli o.
Я считаю, что неважно, насколько ты осторожен, в обороне всегда найдутся слабые места. Bana kalırsa, ne kadar dikkatli olduğunun bir önemi yok. Her zaman savunmanın zayıf noktaları olacaktır.
Я считаю это даром. Bense armağan olarak görüyorum.
Я считаю себя изолированным от общество. Kendimi insanlardan uzak biri olarak görüyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !