Beispiele für die Verwendung von "чистого листа" im Russischen

<>
Каждый заслуживает начать с чистого листа. Herkes yeni bir başlangıcı hak eder.
Начнёшь по новой с чистого листа. Yeni bir sayfa. Yeni bir isim.
Я обещаю начать все с чистого листа. Yeni bir sayfa açacağıma, söz veriyorum.
Как насчёт начать с чистого листа? Temiz bir sayfa açmaya ne dersiniz?
Нет, это новый старт для меня, с чистого листа. Benim için de taze bir başlangıç oluyor, temiz bir sayfa.
Знаешь, начну с чистого листа. Bilirsin, yeni bir başlangıç gibi.
Начать всё с чистого листа перед открытием пирса. İsim ithafından önce temiz bir sayfa açmak için.
Начинаешь с чистого листа? Sil baştan mı diyorsun?
Начните всё с чистого листа вместе со мной. Sizin tarafınızda olduğum için temiz bir başlangıç yapacaksınız.
Наркоманы завязывают, приходят сюда и начинают жизнь с чистого листа. Eroinman temizlenir, buraya gelir, yeni bir hayata başlamayı dener.
Каждый день с чистого листа. Her gün temiz bir sayfa.
Давайте просто начнем с чистого листа. Geceye en başından tekrar başlayabilir miyiz?
Начнем с чистого листа, да? Yeni bir başlangıç, değil mi?
Начать с чистого листа. Yeni bir başlangıç için.
Начинаем с чистого листа. Yeni bir sayfa açmalısın.
Давай на этом закончим. И начнём всё с чистого листа. Hadi buna, burada bir son verelim ve baştan başlayalım.
более чистого вида стрихнина. aşırı dozda saf striknindi..
И когда он доходит до наших улиц, в нем всего% чистого героина! Sokaklara düşene kadar, o yüzde yüz saf eroin oluyor sana yüzde iki saflıkta.
"Критика чистого разума" Канта. IMMANUEL KANT "Saf Aklın Eleştirisi"
И могу поклясться, что Лукреция Борджия есть вилкой из чистого золота. Eminim ki Lucrezia Borgia, saf altından yapılmış çatalıyla akşam yemeğini yiyordur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.