Beispiele für die Verwendung von "Держава" im Russischen

<>
Парфянская держава не была однородна. Парфянская держава не була однорідна.
Держава Антигона была разделена между победителями. Держава Антигона була розділена між переможцями.
Держава символизирует духовную и светскую власть. Держава символізує духовну та світську владу.
Держава переживала политические и экономические кризисы. Держава переживає політичну та економічну кризи.
Кто кует бронированный кулак державы? Хто кує броньований кулак держави?
Российская империя была многонациональной державой. Російська імперія була багатонаціональною державою.
Украина является мощной индустриальной державой. Україна є потужна індустріальна держава.
Каждой державе выделялась своя зона оккупации. Кожній державі виділялася своя зона окупації.
Чехословакия была развитой индустриальной державой. Чехословаччина була економічно розвинутою країною.
2 июня Украинскую Державу признала Германская империя. 2 червня Українську Державу визнала Німецька імперія.
Превращение СССР в мощную индустриальную державу. Перетворення СРСР на потужну індустріальну країну.
Державы Антанты не оказались великодушными победителями. Країни Антанти не стали милосердними переможцями.
Распад мировой державы Александра Македонского. Розпад світової держави Александра Македонського.
"Украина должна стать энергонезависимой державой. "Україна має стати енергонезалежною державою.
чтобы стать творцами Великой Державы. щоб стати творцями Великої Держави.
Англия становится могущественной колониальной державой. Бельгія стала великою колоніальною державою.
Территория - это пространственная основа державы. Територія - це просторова основа держави.
становится наиболее могущественной державой Передней Азии. Урарту стає наймогутнішою державою Передньої Азії.
Новые державы появляются, старые угасают. Нові держави з'являються, старі згасають.
США продолжают оставаться крупнейшей индустриальной державой. США продовжують залишатися найбільшою індустріальною державою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.