Sentence examples of "Содействуйте" in Russian

<>
Содействуйте их привыканию к твердым кормам Сприяйте їхньому звиканню до твердих кормів
Написанию статьи содействовал Мэтью Робертсон. Написанню статті сприяв Метью Робертсон.
Содействовать очищению раны от некротических тканей. Сприяти очищенню рани від некротичних тканин.
Содействует снижению выраженности рвотных рефлексов; Сприяє зниженню вираженості блювотних рефлексів;
Этому также активно содействовала Российская дипломатия. Цьому також активно сприяла російська дипломатія.
содействуем в проведении бизнес-мероприятий, сприяємо у проведенні бізнес-заходів,
Комнины содействовали дальнейшему закрепощению крестьянства; Комніни сприяли подальшому закріпаченню селянства;
Это содействовало развитию китайской фармакологии. Це сприяло розвитку китайської фармакології.
Содействовать сужению и укреплению таза Сприяння звуження та зміцненню тазу
Ингибиторы содействуют обратному развитию гипертрофии. Інгібітори сприяють зворотному розвитку гіпертрофії.
Правитель содействовал реставрации прежних порядков. Правитель сприяв реставрації колишніх порядків.
Содействовать социально-экономическому развития украинского села. Сприяти соціально-економічному розвитку українського села.
Содействует активному делению и растяжению клеток Сприяє активному діленню і розтягуванню клітин
Схожая деятельность содействовала организационному становлению туризма. Подібна діяльність сприяла організаційному становленню туризму.
Содействуем профессиональному и личностному развитию Сприяємо професійному та особистісному розвитку
Наблюдатели фиксировали обстрелы, содействовали их прекращению. Спостерігачі фіксували обстріли, сприяли їх припиненню.
Содействовал заключению мирного договора с РСФСР. Сприяв укладення мирного договору з РРФСР.
Содействовать искоренению крайней нищеты и голода. Сприяти викоріненню крайньої бідності та голоду.
содействует пропаганде и распространению научных знаний; сприяє розповсюдженню та підтримці наукового знання;
Лига содействовала созданию Национального ирландского университета (1909). Ліга сприяла створенню Національного ірландського університету (1909).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.