Beispiele für die Verwendung von "бережного" im Russischen

<>
Индивидуальные дозиметры требуют бережного отношения. Індивідуальні дозиметри вимагають дбайливого відношення.
Лебедь (музыка и слова Д. Бережного) Лебедь (музика і слова Д. Бережного)
проектов, бережного отношения к творчеству зодчих; проектів, дбайливого ставлення до творчості зодчих;
воспитание гуманного и бережного отношения к птицам. виховання гуманного і бережливого ставлення до птахів.
Недорогой вариант, требующий бережного обращения. недорогий варіант, вимагає дбайливого звернення.
Весна (музыка и слова Д. Бережного) Весна (музика і слова Д. Бережного)
проявление бережного отношения к умирающему больному; прояв дбайливого ставлення до помираючого хворого;
Средство для бережного очищения кожи. Засіб для дбайливого очищення шкіри.
Ave Maria (музыка и слова Д. Бережного) Ave Maria (музика і слова Д. Бережного)
Хрупкий материал потребует бережного отношения. Крихкий матеріал зажадає дбайливого ставлення.
технологию бережного и быстрого заряда аккумуляторов. технологію дбайливого і швидкого заряду акумуляторів.
После укладки ламинат требует бережного ухода. Після укладання ламінат вимагає дбайливого догляду.
Бережно отбеливает и полирует зубы. Дбайливо відбілює і полірує зуби.
Ирина Бережная, народный депутат Украины: Ірина Бережна, народний депутат України:
Бережное отношение к качеству продукции; Дбайливе ставлення до якості продукції;
Дочь Бережной получила несущественные травмы. Дочка Бережної відбулася незначними травмами.
В Европе с историей обращаются очень бережно. У Європі з історією поводяться набагато дбайливіше.
Бережное действие на кожные покровы Дбайлива дія на шкірні покриви
село Бережное (Харьковская область, Волчанский район). село Бережне (Харківська область, Вовчанський район).
комплексный и бережный уход за древесиной. комплексний і дбайливий догляд за деревиною.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.