Ejemplos del uso de "государственное" en ruso

<>
Государственное устройство: Парламентско-президентская республика Державний устрій: парламентсько-президентська республіка
УДЕЛЬНОЕ ВЕДОМСТВО, центральное государственное учреждение; ПИТОМИЙ ВІДОМСТВО, центральне державна установа;
Государственное предприятие "Черноморский яхт-клуб" Державне підприємство "Чорноморський яхт-клуб"
А государственное финансирование порождает в первых психологию иждивенчества. Державним фінансуванням для виживання перших породжується психологія утриманства.
Федеративное государственное устройство не однородно. Федеративний державний устрій є неоднорідним.
Государственное учреждение "Детский специализированный санаторий" Люстдорф " Державна установа "Дитячий спеціалізований санаторій" Люстдорф "
3) государственное потребление производимой продукции; 3) державне споживання виробленої продукції;
Государственное учебное заведение "Гадячское аграрное училище" Державний навчальний заклад "Гадяцьке аграрне училище"
3) Государственное инновационное финансово-кредитное учреждение. 3) Державна інноваційна фінансово-кредитна установа.
Государственное казначейство обобщает данные табл. Державне казначейство узагальнює дані табл.
Остается за бортом государственное регулирование этой проблемы. Залишається за бортом державна регуляція цієї проблеми.
02473145 Государственное специализированное издательство "Техника" 02473145 Державне спеціалізоване видавництво "Техніка"
1993-2018 Государственное предприятие "Укроборонсервис". 1993-2017 Державне підприємство "Укроборонсервіс".
Константиновское государственное научно-производственное предприятие Костянтинівське державне науково-виробниче підприємство
Государственное вмешательство не всегда желательно. Державне втручання не завжди бажане.
Российское государственное телевидение продвигало историю. Російське державне телебачення просувало історію.
Землепользователь - Старокрымское государственное лесоохотничье хозяйство. Землекористувач - Старокримське державне лісомисливське господарство.
Создано Государственное акционерное общество "Киевток". Створено Державне акціонерне товариство "Київструм".
Государственное предприятие "Неполоковецкий комбинат хлебопродуктов" Державне підприємство "Неполоковецький комбінат хлібопродуктів"
Государственное научно-исследовательское предприятие "Конекс" ДЕРЖАВНЕ НАУКОВО-ДОСЛІДНЕ ПІДПРИЄМСТВО "КОНЕКС"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.