Beispiele für die Verwendung von "деятельностью" im Russischen

<>
Их задача - заниматься миссионерской деятельностью. Їхнім завданням є провадити місіонерську діяльність.
Контроль за деятельностью маркет-мейкеров. порядок здійснення діяльності маркет-мейкера.
наблюдает за деятельностью епархиального клира; наглядає за діяльністю єпархіального кліру;
Также занимался литературной и преподавательской деятельностью. Займався також літературною і викладацькою роботою.
аудит является экспертно-консультационной деятельностью; аудит є експертно-консультаційна діяльність;
Организационная структура научной деятельностью ОНЭУ Організаційна структура наукової діяльності ОНЕУ
Она занималась активной антивоенной деятельностью. Вона займалася активною антивоєнної діяльністю.
Занимался исследовательской деятельностью, имел ряд научных трудов. Займався дослідницькою роботою і видав ряд наукових праць.
Литературную деятельностью начинал как поэт-романтик. Літературну діяльність починав як поет-романтик.
Лицензия на занятие турагентской деятельностью аннулирована. Ліцензія на ведення турагентської діяльності оформлена.
Учебу совмещал с преподавательской деятельностью. Навчання поєднувала з викладацькою діяльністю.
С этого периода занимался также преподавательской деятельностью. З цього періоду вів також викладацьку діяльність.
Также биохакер занимается исследовательской деятельностью. Також біохакер займається дослідницькою діяльністю.
Вы сейчас занимаетесь актерской деятельностью? А акторською діяльністю продовжуєте займатися?
Своей деятельностью человек познает мир; Своєю діяльністю людина пізнає світ;
Спикер занимается и исследовательской деятельностью. Спікер займається й дослідницькою діяльністю.
Руководство производственно-хозяйственной деятельностью цеха. Керівництво виробничо-господарською діяльністю цеху.
Процесс сопровождался интенсивной вулканической деятельностью. Процес супроводжувався інтенсивною вулканічною діяльністю.
Скульптор активно занимался педагогической деятельностью. Скульптор займався і педагогічною діяльністю.
учитель лишь управляет учебной деятельностью. учитель лише керує навчальною діяльністю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.