Beispiele für die Verwendung von "издательствах" im Russischen

<>
литредактором в издательствах Факт, Факел; літредактором у видавництвах Факт, Факел;
Работала редактором в нескольких издательствах. Працювала редактором в декількох видавництвах.
Работал редактором в издательствах "БАО", "Кассиопея". Працював редактором у видавництвах "БАО", "Кассіопея".
Работала в издательствах "Молодежь", "Советский писатель". Працювала у видавництвах "Молодь", "Радянський письменник".
Работала в библиотеках, музеях, издательствах города. Працювала в бібліотеках, музеях, видавництвах міста.
Закончив обучение, работал редактором в издательствах. Закінчивши навчання, працював редактором у видавництвах.
Ему шестьдесят раз отказывали в издательствах. Йому шістдесят раз відмовляли у видавництвах.
Произведения Гамской-Лемпицкой выходили в перемышльских издательствах. Твори Гамської-Лемпицької виходили в перемишльських видавництвах.
Издательство Калужской духовной семинарии. № 2. Видавництво Калузької духовної семінарії. № 2.
Экранизация одноимённого комикса издательства Marvel. Екранізація однойменного коміксу видавництва Marvel.
Разрабатывается и поддерживается издательством "Elsevier". Розробляється і підтримується видавництвом "Elsevier".
Работала переводчиком в издательстве "Астролябия". Працювала перекладачем у видавництві "Астролябія".
Они знакомят с новинками немецких издательств. Вони знайомлять з новинками німецьких видавництв.
Остальные книг выпущены издательствами Российской Федерации. Решта книжок випущені видавництвами Російської Федерації.
научным медицинским журналам и издательствам; науковим медичним журналам і видавництвам;
Издательство электронного еженедельника "Экспресс-информация. Видання електронного тижневика "Експрес-інформація.
Книга была выпущена издательством "Ярославів Вал". Книга вийшла у видавництві "Ярославів Вал".
В 1991 году издательство разделилось; У 1991 році видавництво розділилося;
(яп.) на сайте издательства Shueisha. (яп.) на сайті видавництва Shueisha.
Занимался книжной торговлей и издательством. Займався книжковою торгівлею та видавництвом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.