Ejemplos del uso de "испытывает" en ruso

<>
Дама испытывает высшую степень разочарования. Пані відчуває вищу міру розчарування.
Мара испытывает Будду Жан Шафанжон Мара випробовує Будду Жан Шафанжон
Не испытывает никакого интереса к земледелию. Не відчував ніякої зацікавленості до землеробства.
Украина, видимо, испытывает именно такого. Україна, мабуть, зазнає саме такого.
больной часто испытывает чувство усталости; хворий часто переживає почуття втоми;
Каждый человек испытывает чувство страха. Кожна людина має відчуття страху.
Вследствие чего выпивоха испытывает эйфорию. Внаслідок чого пияк відчуває ейфорію.
Выполняет ревизию и испытывает арматуру. Виконує ревізію та випробовує арматуру.
Китайский экспорт чеснока испытывает значительный рост Китайський експорт часнику зазнає значного зростання
Россия также испытывает демографические проблемы. Латвія також переживає демографічні проблеми.
испытывает проблемы с изучением иностранных языков має проблеми з вивченням іноземних мов
Зависимый переживает, испытывает стресс, депрессию. Залежний переживає, відчуває стрес, депресію.
На трассе Стиг испытывает машины. На трасі Стіг випробовує машини.
1706 года в результате шведского захватывания город испытывает значительные опустошения. У 1706 роцi внаслiдок шведського загарбання мiсто зазнає значних спустошень.
Российская палубная авиация испытывает глубокие трудности. Російська палубна авіація переживає серйозні труднощі.
Испытывает глубокую симпатию к Никки. Відчуває глибоку симпатію до Ніккі.
Испытывает и уничтожает непригодны взрывчатые материалы. Випробовує та знищує непридатні вибухові матеріали.
Употребивший моментально испытывает сильную эйфорию. Уживши моментально відчуває сильну ейфорію.
"Интер" испытывает нервы патриотов на прочность? "Інтер" випробовує нерви патріотів на міцність?
Человек испытывает эмоциональный паралич, растерянность. Людина відчуває емоційний параліч, розгубленість.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.