Sentence examples of "обнародовали" in Russian

<>
Обнародовали результаты очередного розыгрыша лотереи "Мегалот" Оприлюднено результати чергового розіграшу лотереї "Мегалот"
Обнародовали социалисты и свои расходы. Оприлюднили соціалісти і свої витрати.
Данную информацию обнародовали сепаратистские медиаресурсы. Таку інформацію опублікували сепаратистські ЗМІ.
В клубе обнародовали видеофрагменты поединка. У клубі оприлюднили відеофрагменти поєдинку.
В США обнародовали посты "фабрики троллей" У США оприлюднили пости "фабрики тролів"
Movieclips Trailers обнародовали трейлер фильма "Мустанг" Movieclips Trailers оприлюднили трейлер фільму "Мустанг"
Список депутатов-прогульщиков обнародовали в "Голосе Украины" Список депутатів-прогульників оприлюднили у "Голосі України"
4 января 2012 разработчики обнародовали ещё 10 скриншотов. 4 січня 2012 розробники оприлюднили ще 10 скріншотів.
Обнародованы характеристики долгожданного реактивного гранатомета. Оприлюднено характеристики довгоочікуваного реактивного гранатомета.
Спецслужба также обнародовала видео допроса. Також спецслужба оприлюднила відео зізнання.
Андрей Портнов обнародовал специальное заявление. Андрій Портнов оприлюднив спеціальну заяву.
Документ обнародован на сайте ВР. Документ опубліковано на сайті ВР.
Организатор конкурса обязан обнародовать конкурсные условия. Організатор конкурсу зобов'язаний оприлюднити конкурсні умови.
Кроме того, ведомство обнародовало красноречивые фото. Крім того, відомство оприлюднило красномовні фото.
Он потребовал расследовать обнародованные факты преступлений. Він зажадав розслідувати оприлюднені факти злочинів.
проект регуляторного акта не был обнародован; проект регуляторного акта не був оприлюднений;
ФИФА обнародовала новый рейтинг национальных команд. ФІФА опублікувала новий рейтинг національних збірних.
Сведения обнародовало издание Entertainment Weekly. Їх опублікувало видання Entertainment Weekly.
Обнародованная глава называется "Частная армия". Оприлюднена глава називається "Приватна армія".
"Нафтогаз" отказывается обнародовать результаты аудита "Укрнафты" "Нафтогаз" відмовляється оприлюднювати результати аудиту "Укрнафти"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.