Sentence examples of "остается открытой" in Russian

<>
Декларация остается открытой к присоединению. Декларація залишається відкритою до приєднання.
По его словам, дверь НАТО все еще остается открытой. Це свідчить про те, що двері НАТО залишаються відчиненими.
"Дверь в НАТО остается открытой. "Двері до НАТО залишаються відчиненими.
К сожалению, этот миф остается мифом. На жаль, цей міф залишається міфом.
Мы становимся открытой, современной компанией. Ми стаємо відкритою, сучасною компанією.
Такое невероятное явление остается без объяснения. Таке неймовірне явище залишається без пояснення.
Залежи пригодны для открытой разработки. Поклади придатні для відкритої розробки.
Конструкция такого длинного копья остаётся загадкой. Конструкція такого довгого списа залишається загадкою.
Бой развернулся на открытой местности. Бій розгорнувся на відкритій місцевості.
Процедура записи в ППВА остается неизменной. Процедура запису до ППВА залишається незмінною.
Исследуйте подробно открытой мировой среды. Досліджуйте докладно відкритої світової середовища.
Ситуация в Мариуполе остается контролируемой. Ситуація у Маріуполі залишається контрольованою.
Эти поездки также финансировались "Открытой Россией". Ці поїздки також фінансувалися "Відкритою Росією".
В то же время фундаментальное инфляционное давление остается существенным. Незважаючи на це, фундаментальний інфляційний тиск залишався помірним.
Закрытая позиция: Противоположность открытой позиции. закрита позиція: Протилежністю відкритої позиції.
Главным районом добычи угля остается Лотарингия. Головним районом видобутку вугілля залишається Лотарингія.
Параллельно с открытой вооруженной агрессией. Паралельно з відкритою збройною агресією.
Причина рассеянного склероза остается неизвестной. Причина розсіяного склерозу залишається невідомою.
расчетное время "жизни" открытой позиции. розрахунковий час "життя" відкритої позиції.
Испания остается страной неплохих экономических перспектив. Іспанія залишається країною непоганих економічних перспектив.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.