Beispiele für die Verwendung von "осуществлена" im Russischen

<>
Осуществлена экономико-математическая формализация поставленной задачи. Здійснено економіко-математичну формалізацію поставленого завдання.
Экстрадиция была осуществлена 21 сентября. Екстрадиція була здійснена 21 вересня.
В 90-х годах осуществлена газификация села. У 90-х роках здійснюється газифікація села.
Каким образом должна быть осуществлена инвестиция? Яким чином має бути здійснена інвестиція?
Осуществлена большая текстологическая и комментаторская работа; Здійснена велика робота текстології і коментаторської;
Оплата будет осуществлена через систему Platon. Оплата буде здійснена через систему Platon.
Перестройка осуществлена под руководством архитектора Ф. Баумана. Перебудова здійснена під керівництвом архітектора Ф. Баумана.
1 Каким образом должна быть осуществлена инвестиция? 1 Яким чином має бути здійснена інвестиція?
Терапевтические услуги позволят осуществить следующее: Терапевтичні послуги дозволять здійснити наступне:
И. Будет осуществлен национализации недр. І. Буде здійснено націоналізацію надр.
Большие завоевания осуществил Инка Пачакути. Великі завоювання здійснив Інка Пачакутек.
Теракты осуществили две террористки-смертницы. Вибухи здійснили два терористи-смертники.
Видеотрансляцию осуществила компания Viasat-Швеция. Відеотрансляцію здійснила компанія Viasat-Швеція.
Осуществите мечту близких Вам людей! Здійсніть мрію близьких Вам людей!
Успешно осуществленная деятельность достигает искомого результата. Успішно здійснена діяльність досягає шуканого результату.
Осуществленные летом и осенью 1942г. Здійснені влітку і восени 1942р.
Осуществят замер сопротивления всех электрических кабелей Здійснять замір опору всіх електричних кабелів
Специальная благотворительная акция "Осуществи детскую мечту"; Спеціальна благодійна акція "Здійсни дитячу мрію";
Революцию в преподавании осуществило книгопечатания. Революцію у викладанні здійснило книгодрукування.
Награждение знаком отличия может быть осуществлено посмертно. Нагородження Почесною відзнакою може бути проведено посмертно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.