Sentence examples of "отказавшись" in Russian

<>
БЮТ капитулировал, отказавшись от мандатов. БЮТ капітулював, відмовившись від мандатів.
отметил Слободян, отказавшись от уточнений. зазначив Слободян, відмовившись від уточнень.
Королеву оскорбили, отказавшись принять её. Королеву образили, відмовившись прийняти її.
Предала Нарнию, отказавшись верить в неё. Зрадила Нарнію, відмовившись вірити в неї.
Футболисты отказались общаться с журналистами. Гравець відмовився спілкуватися з журналістами.
На работу узники выходить отказались. На роботу в'язні виходити відмовилися.
Jose Cuervo отказалась от комментариев. Jose Cuervo відмовилася від коментарів.
Как парню отказаться от сигарет? Як хлопцеві відмовитися від сигарет?
Брюсы отказались присягнуть новому королю. Брюси відмовились присягнути новому королю.
Руководство нефтебазы отказалось от комментариев... Керівництво нафтобази відмовилося від коментарів.....
Компания отказалась прокомментировать этот слух. Компанія відмовилась прокоментувати ці чутки.
Растение не откажется от своевременных подкормок. Рослина не відмовиться від своєчасних підживлень.
Откажитесь от настенных бра и торшеров. Відмовтеся від настінних бра і торшерів.
Британия может отказаться от газового отопления Великобританія може відмовитись від газового опалення
Швейцария отказалась от атомной энергетики. Швейцарія відмовляється від атомної енергетики.
Вы ведь не откажетесь от такой выгоды! Адже ви не відмовитеся від такої вигоди!
В. Откажись Безобразие закулисные Пути В. Відмовся Неподобство закулісні Шляхи
Откажись от ЗАРПЛАТЫ В "КОНВЕРТЕ" Відмовтесь від зарплати "в конверті"
В Украине откажутся от названия "коньяк" В Україні відмовляються від терміна "коньяк"
Напомним, в Тернополе откажутся от маршруток. Нагадаємо, в Тернополі відмовляться від маршруток.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.