Ejemplos del uso de "позволил" en ruso

<>
В конечном счете его отец позволил ему носить длинные волосы. Щоб втішити сина, вона дозволила йому відпустити довге волосся.
Почему Он позволил этому случиться? " Чому Він дозволив цьому статися? "
Успех программы позволил Хенсону бросить рекламу. Успіх програми дозволив Хенсонові кинути рекламу.
Но Пертинакс не позволил это сделать. Але Пертінакс не дозволив це зробити.
Метод электрофореза позволил обнаружить полиморфизм белков. Метод електрофорезу дозволив виявити поліморфізм білків.
Немо даже позволил себе как-то заметить:... Немо навіть дозволив собі якось помітити:...
Это позволит им казаться стройнее. Це дозволить їм здаватися стрункішою.
Позвольте мне заявить абсолютно четко. Дозвольте мені заявити абсолютно чітко.
Это позволило императору пополнить казну. Це дозволило імператору поповнити скарбницю.
Терапевтические услуги позволят осуществить следующее: Терапевтичні послуги дозволять здійснити наступне:
Позволить продолжить разминаться, не вмешиваясь Дозволити продовжити розминатися, не втручаючись
Выполненная реконструкция позволила удешевить этот процесс. Виконана реконструкція дозволила здешевити цей процес.
Аксиомы Пеано позволили формализовать арифметику. Аксіоми Пеано дозволили формалізувати арифметику.
больше, несомненно, чем позволено "серьёзному" автору. більше, безсумнівно, ніж дозволено "серйозному" автору.
Проведённые исследования позволили сделать выводы: Проведене дослідження дозволяє зробити висновки:
Позволим себе сделать несколько предположений. Дозволимо собі зробити декілька припущень.
Позволь моей любви лишь стать сильней Дозволь моєму коханню лише стати сильніше
"Позволю себе разгласить дополнительную информацию. "Дозволю собі розголосити додаткову інформацію.
обгон машин позволен только слева; обгін машин дозволений тільки зліва;
"Мы никому не позволим переписать нашу историю. "Ми нікому не дамо ревізувати нашу історію.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.