Exemples d'utilisation de "посвящена" en russe

<>
Следующая глава посвящена особенностям митохондрий. Наступний розділ присвячений особливостям мітохондрій.
Выставка посвящена шедевру мировой историографии. Виставка присвячена шедевру світової історіографії.
Основная научная деятельность посвящена кометной астрономии. Основні наукові праці присвячені кометній астрономії.
Этому событию и посвящена книга. Саме цій події присвячено книгу.
Его жизнь была всецело посвящена искусству. Його життя було повністю присвячене мистецтву.
Интеллектуальная игра будет посвящена Международному дню студента. Інтелектуальна гра була присвячена Міжнародному дню студента.
Выставка "Атональная реальность" посвящена герою. Виставка "Атональна реальність" присвячена герою.
Памяти В. Пидмогильный (1901-1937) посвящена. Пам'яті В. Підмогильного (1901-1937) присвячено.
Спортивно-игровая программа была посвящена Международному Олимпийскому дню. Культурно-спортивне свято було присвячене Міжнародному Олімпійському дню.
Наша следующая статья будет посвящена влиянию света на человека. Наступна лекція була присвячена впливу світла на людський організм.
Шестая глава посвящена религиозной литературе. Шоста глава присвячена релігійній літературі.
Лента посвящена социальным проблемам в Европе. Фільм присвячено соціальним проблемам у Європі.
Лирика посвящена певцу Джеймсу Дину. Лірика присвячена співаку Джеймсу Діну.
Андрею Муравьеву посвящена одна из витрин Музея одной улицы. Андрію Миколайовичу Муравйову присвячено декілька вітрин Музею Однієї Вулиці.
Эксплуатации рыбаков посвящена повесть "Чайки". Експлуатації рибалок присвячена повість "Чайки".
Она посвящена Аматерасу (богиня Солнца). Вона присвячена Аматерасу (богині Сонця).
Посвящена она была архистратигу Михаилу. Присвячена вона була архистратигу Михаїлу.
"Эта традиция посвящена павшим воинам. "Ця традиція присвячена полеглим воїнам.
Ей была посвящена песня "Надежда". Їй була присвячена пісня "Надежда".
Отдельная работа Картера посвящена Палестине. Окрема робота Картера присвячена Палестині.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !