Beispiele für die Verwendung von "последствиях" im Russischen

<>
Историографическая дискуссия о последствиях войны. Історична пам'ять про наслідки війни.
операции при последствиях травм кисти. Операції при наслідках травм кисті.
Данные о последствиях обстрелов уточняются. Інформація про наслідки обстрілу уточнюється.
О каких последствиях вы говорите? Про які Ви наслідки говорите?
Давайте продолжим говорить о последствиях Давайте продовжимо говорити про наслідки
о возможных последствиях нелегального трудоустройства; про можливі наслідки нелегального працевлаштування;
Экологи рассказали о последствиях действий боевиков. Екологи розповіли про наслідки дій бойовиків....
Правда и вымысел о последствиях отопластики Правда і вигадка про наслідки отопластика
Тогда никто не задумывался о последствиях. Тоді ніхто не задумувався про наслідки.
О культе личности и его последствиях. Про культ особи та його наслідки.
Сведения о пожарах и их последствиях. Звіт про пожежі та їх наслідки.
Священник рассказал о ее истоках и последствиях. Священик розповів про її джерела й наслідки.
Последствие инфляции сложны и разнообразны. Наслідки інфляції складні й різноманітні.
Наглядные примеры последствий различных политик. Наочні приклади наслідків різних політик.
Здесь экономия чревата негативными последствиями. Тут економія чревата негативними наслідками.
Последствием переохлаждения стало воспаление лёгких. Наслідком переохолодження стало запалення легенів.
как последствие нарушенного равновесия её духа... як наслідок порушеної рівноваги її духу...
Появление Мордора было последствием разрушительных действий Моргота. Виникнення Мордору стало наслідком руйнівної діяльності Морґота.
Последствием этого стала заключенная 7 июня Вислідом цього стала укладена 7 червня
К каким последствиям привело монгольское завоевание Китая? Які наслідки для Китаю мало монгольське завоювання?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.