Sentence examples of "представителя" in Russian with translation "представників"

<>
Одновременно проверяются полномочия представителя акционеров. Одночасно перевіряються повноваження представників акціонерів.
Каждый кантон сам выбирает процедуру для избрания своего представителя. Кожен кантон має право самостійно вирішувати порядок обрання представників.
Отметим спад у представителей КХЛ. Зазначимо спад у представників КХЛ.
членов - представителей вышестоящего хозяйственного органа. членів - представників вищого господарського органу.
Уступки российских представителей были минимальны. Поступки російських представників були мінімальними.
500 представителей аристократических родов Галичины. 500 представників аристократичних родів Галичини.
Совет (Палата) народных представителей (амх. Рада (Палата) народних представників (амх.
По утверждению представителей Lucasfilm, Дж. За твердженням представників Lucasfilm, Дж.
объяснение заинтересованных лиц, их представителей; пояснення заінтересованих осіб, їхніх представників;
физическое устранение представителей высшего ВПР; фізичне усунення представників вищого ВВР;
Аккредитация представителей СМИ по телефонам: Акредитація представників ЗМІ за телефонами:
Разговорный английский у ключевых представителей Розмовна англійська у ключових представників
Формируем мировую сеть официальных представителей. Формуємо світову мережу офіційних представників.
Один из ярких представителей нонконформизма. Один з яскравих представників нонконформізму.
Назначался пожизненно из представителей знати. Призначався довічно з представників знаті.
время архитекторов и представителей девелоперских час архітекторів і представників девелоперських
Один из крупнейших представителей костумбризма. Один з найбільших представників костумбрізма.
Менялось и мировоззрение представителей искусства. Змінюється й світогляд представників мистецтва.
один из видных представителей гипермодернизма. один з визначних представників гіпермодернізму.
Мы информировали представителей МИД, посольство. Ми інформували представників МЗС, посольство.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.