Sentence examples of "принадлежать" in Russian

<>
Моё сердце всегда будет принадлежать тебе. Частинка мого серця назавжди належить тобі.
Вокзалы должны принадлежать городским властям. Вокзали повинні належати міській владі.
Изображения могут принадлежать неизвестной цивилизации. Зображення можуть належати невідомій цивілізації.
Волости могли также принадлежать монастырям. Волості могли також належати монастирям.
1) принадлежать к землям промышленности; 1) належати до земель промисловості;
Позже Пиков стал принадлежать Потоцким. Пізніше Пиків став належати Потоцьким.
Одно разрешение может принадлежать нескольким ролям. Один дозвіл може належати кільком ролям.
1-й номер должен обязательно принадлежать вратарю. 1-й номер повинен обов'язково належати воротарю.
Они должны принадлежать продавцу на праве собственности. Майно повинне належати продавцю на праві власності.
"Газпрому" принадлежат 40% акций "Газтранзита". "Газпрому" належить 40 відсотків акцій "Газтранзит".
Не принадлежал к кардинальской коллегии. Не належав до кардинальської колегії.
Ранее он принадлежал гольф-клубу. Раніше вона належала гольф-клубу.
100% акций принадлежат Horizon Capital. 100% акцій належать Horizon Capital.
Фамилия Эппле принадлежала французским аристократам; Прізвище Еппле належало французьким аристократам;
г) Принадлежали к церковному клиру. г) належали до церковного кліру.
Юридические лица, принадлежащие фигурантам списка "Миротворец". Юридичні особи, що належать фігурантам списку "Миротворець"
Да, принадлежу к партии 3,9 14,9 7.7 Так, належу до партії 3,9 14,9 7.7
принадлежал наследодатель в момент смерти. був спадкодавець на момент смерті.
Принадлежал к Украинской партии социалистов-революционеров. Був членом Української партії соціалістів-революціонерів.
Озёра не принадлежат к Мировому Океану. Озера не є частиною Світового Океану.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.