Sentence examples of "сложится" in Russian

<>
По какому сценарию сложится судьба Сенцова? За яким сценарієм складеться доля Сенцова?
Семейная жизнь актрисы сложилась несчастливо. Сімейне життя актриси склалася нещасливо.
сложившийся межу партнерами психологический климат; склався між партнерами психологічний клімат;
Напряженная ситуация сложилась на вул. Напружена ситуація склалась на вул.
Личная жизнь Нётер не сложилась. Особисте життя Нетер не склалося.
Существуют сложившиеся отношения, урегулированные нормой права. Існують склалися стосунки, врегульовані нормою права.
Для работы необходимы сложившиеся специалисты. Для роботи необхідні сформовані фахівці.
Исторически первым сложился бюрократический тип. Історично першим сформувався бюрократичний тип.
Сложившаяся личностно ориентированная профессиональная позиция. Сформована особистісно орієнтована професійна позиція.
Но аграрии - заложники сложившейся ситуации. І аграрії виявилися заручниками цієї ситуації.
краткосрочный характер сложившейся ресурсной базы банков; короткостроковий характер сформованої ресурсної бази банка;
успокоиться и обдумать сложившуюся обстановку; заспокоїтися й обміркувати сформовану обстановку;
Совсем противоположная ситуация сложилась в Украине. Зовсім протилежна ситуація виникла на Україні.
Обратная ситуация сложилась в Германии. Протилежна ситуація складеться в Німеччині.
Исторически сложившаяся разновидность городского поселения (лит. Історично усталений різновид міського поселения (лит.
"Руководители клуба были недовольны ситуацией, сложившейся в последнее время. Гравець не задоволений ситуацією в клубі, яка склалася останнім часом.
Фиджийцы являются вполне сложившейся народностью. Фіджійци є цілком сформованою народністю.
В Чаде сложилась многопартийная система. У Чехії сформувалася багатопартійна система.
Как сложились отношения с местным населением? Як складалися стосунки з місцевим населенням?
П. сложилось на основе римского епископата. П. складалося на основі римського єпископату.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.