Ejemplos del uso de "сознании" en ruso

<>
Серьезными переменами в общественном сознании. Глибокі зміни в суспільній свідомості.
Перед операцией Александр был в сознании. Перед операцією Олександр був при свідомості.
Все пострадавшие находятся в сознании. Всі потерпілі знаходяться в свідомості.
Он в сознании, разговаривает, самостоятельно питается. Він при свідомості, розмовляє, самостійно харчується.
"АВОСЬ" в русском сознании В. Шкловский. "Авось" в російській свідомості В. Шкловський.
дайте теплое питье, если пострадавший в сознании. дайте тепле пиття, якщо потерпілий при свідомості.
Это свидетельствует о достаточно развитом сознании. Це свідчить про досить розвиненому свідомості.
Постепенно происходил поворот в массовом сознании. Поступово відбувався поворот в масовій свідомості.
Как праздники укрепляются в сознании граждан? Як свята зміцнюються в свідомості громадян?
· Преодоление правового нигилизма в массовом сознании; • подолання правового нігілізму в масовій свідомості;
зрительные псевдогаллюцинации возникают при ясном сознании [6]. зорові псевдогалюцинації виникають при ясній свідомості [1].
Сознание и неосознаваемые психические процессы. Свідомість і несвідомі психічні процеси.
Первая помощь при потере сознания Перша допомога при втраті свідомості
Не позволяйте манипулировать своим сознанием! Не дозволяйте маніпулювати вашою свідомістю.
Султан пришёл в сознание в городе Сарона. Султан прийшов до тями в місті Сарона.
сознание собственной принадлежности к выбранной профессиональной общности; усвідомлення своєї приналежності до певної професійної спільноти;
Она тоже появляется из сущностных сторон сознания человека. Вона також виростає з сутнісних аспектів людської свідомості.
Три ребенка регулярно теряли сознание. Три дитини регулярно втрачали свідомість.
Психодиагностика индивидуального сознания и самосознания. Психодіагностика індивідуальної свідомості та самосвідомості.
Функция овладевание массовой политической сознанием. функція оволодівання масовою політичною свідомістю.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.